Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
我们鼓掌欢迎来同学。
Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
我们鼓掌欢迎来同学。
En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.
有时候,在这些来人到达之前,就为他们建住房。
Los recién llegados solían ocupar ruinas que luego debían reconstruir.
来人通常居住在被毁坏房屋中,然后他们要修缮这些房屋。
Un nuevo oficial del Sistema de Información Geográfica se ha unido a la División para prestar asistencia a la Comisión en sus trabajos técnicos.
来地理信息系统干已加入了该司,以在技术工作方面协助委会。
El número de nuevos habitantes que llegaba cada año seguía siendo poco claro, y las autoridades del pueblo dijeron que no podían especificarlo.
每年来拉钦定居人数依然不详,拉钦镇官表示无法提供具体数字。
Están en preparación leyes que obligarán a los residentes y a los recién llegados que pertenezcan a minorías étnicas a pasar por un proceso de integración.
制定立法,迫使具有少数民族背景现有居民和来移民经历融合过程。
La Oficina siguió impartiendo formación a los observadores militares recién llegados y se creó un centro de coordinación sobre cuestiones de género para la fuerza de la UNMIL.
它继续培训来观察,并为联利特派团部队建立了个社会性别问题协调中心。
Las decisiones respecto de las personas a las que se asignaría una casa se tomaban en el consejo de la aldea, que al parecer tendía a favorecer a los recién llegados, quizás como incentivo para el asentamiento.
住房分配给谁,由村民委会决定,而村民委会似乎偏向来人,或许是以此作为鼓励定居个手段。
Inicialmente, en esos artículos se propiciaba que los principales prestadores de servicios (en particular los departamentos de Educación, Empleo, Salud, Vivienda, Inmigración y Bienestar Social) reunieran la información entonces disponible para obtener al menos una idea provisional del tamaño y las características demográficas de las nuevas poblaciones.
有关报导最初促使我们从为少数族裔社区提供主要服务部门(特别是教育署、劳工处、卫生署、房屋署、入境务处、社会福利署)取得资料,以评估来港人士数目和特征。
En general, la formación que se ofrece en las sedes de las secretarías tiene por objeto familiarizar a los delegados recién llegados con el régimen del tratado y sus funciones y reforzar la capacidad de los participantes para contribuir a la participación activa de sus países en la labor en curso del régimen del tratado.
般来说,在秘书处总部提供培训旨在使各国来代表熟悉条约机制及其职能,增强其推动本国积极参与条约机制现行工作能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。