Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界反动势力日益衰落。
cada día más
Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界反动势力日益衰落。
Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.
人民力量日益壮大。
La contaminación de la ciudad va a ser peor.
城市污染将日益加剧。
Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.
国家空军力量今年日益完善。
Nuestra vida mejora día a día.
我们生活日益改善。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,象日益令人气馁。
Ahora bien, hay señales crecientes de un cambio de tendencia.
然而,情况出现扭转象日益增多。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
我们应该共同确保这个机构日益得加强。
La situación en Zimbabwe empeora cada día.
津巴布韦局势正日益严重。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女作为土著领导人,变得日益活跃。
Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.
但联合国确实存在也日益明显。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年日益增多带来了新社会问题。
Las cuestiones ambientales desempeñan un papel cada vez más importante en este sector.
环境问题在这一部门发挥日益重要作用。
El estancamiento cada vez mayor demuestra que hace falta esa orientación política.
日益严重僵局表明,急需这政治指导。
Existe un interés creciente por la cooperación entre países de origen y países de destino.
原籍国与目地国之间合作日益受重视。
El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.
受益人日益增加将对所有三个股造成影响。
Los países desarrollados están tomando conciencia de esta necesidad, lo cual está bien.
发达国家日益认识这个需要,这很好。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决支持欧洲联盟日益增加这个领域承诺。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张军事化进程。
El actual estancamiento de la Conferencia de Desarme es cada vez más preocupante.
裁军谈判会议目前僵局日益引起我们关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。