La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委会建该额。
aprobar después del examen
www.francochinois.com 版 权 所 有La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨询委会建该额。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el nuevo puesto.
咨询委会建一额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación del puesto.
咨询委会建一额。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación solicitada.
咨询委会建改叙请求。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.
咨询委会建个额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.
咨询委会建69个额。
En varias transacciones, los pagos se hacían sin aprobación previa.
有些支付交易未经就已作出。
¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba esa recomendación?
我是否可以认为大会一建?
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esa recomendación?
我是否可以认为大会一建?
Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.
全权证书委会的报告获得。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,委会不建该额。
Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”
“全权证书委会的报告。”
El Tesorero supervisa y aprueba el proceso de inversión.
投资程序由财务司司长监督和。
El Comité examinó y aprobó el texto de los proyectos de recomendación.
委会审并了建草案案文。
El Ministro aprueba las estimaciones o el presupuesto de la Comisión.
部长负责委会的概算或预算。
Se les reembolsa hasta el máximo aprobado por la Asamblea General.
报销些费用不得超出大会的最高金额。
El mismo funcionario certificaba, autorizaba y aprobaba una transacción.
一项交易由同一人查证、授权和。
Posteriormente, la Mesa de la Comisión ha aprobado algunos cambios.
接着,委会主席团了一些更动。
Antes nos habíamos puesto de acuerdo ad referéndum sobre distintos elementos.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会的调整将在批款中得到反映。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。