Bolívar era un soñador que soñó lo que son hoy nuestras realidades.
他一个家,他的我们目前的现实。
Bolívar era un soñador que soñó lo que son hoy nuestras realidades.
他一个家,他的我们目前的现实。
Su sueño es hacerse jefe de un ejército.
他的成为军队长官。
Soñaba con ser algún día un célebre abogado.
他前一直成为著名的律师。
El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.
这个男人实现了他登月的。
Compertir en la Olimpiada es el sueño de todos los jugadores.
参加奥运会比赛所有运动员的。
Su sueño es triunfar en la pantalla.
他的在大银幕上取得成功。
Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的就爬上一节真正的火车头。
Para muchos la libertad sigue siendo un sueño que no se ha hecho realidad.
对很多人来说,自由继续一个没有实现的。
A decir verdad, el sueño de unos pocos puede convertirse en pesadilla de millones.
实际上,少人的个人可能成为百万人的魇。
Su sueño se hizo realidad.
他的变成了现实。
Su sueño es estudiar arqueología.
他的学习考古。
Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.
这我们对一个基于二十世纪原则的社会的不平等的远景设,也体现对开辟新路、造福于我们人民的各种机会的谨慎乐观态度,我们的人民希望把他们的恐惧抛在身后,实现所有人只要活着都可的。
Esa es la visión de Israel, cuya delegación espera que se traduzca en una realidad. La Sra.
这就色列的,色列代表团希望这个能够实现。
La patria soñada parte del restablecimiento del Estado de derecho y la inauguración de un Estado de derecho.
我们对祖国的,首先重建法制及建立一个基于各项权利的国家。
En cuanto a lo que no se ha hecho, esperamos que todos trabajemos juntos para hacer realidad sus sueños.
对于尚未做完的事情,我们期待我们所有人都能为实现他们的而携手努力。
El líder histórico del pueblo palestino murió sin ver su gran sueño y el de su pueblo hecho realidad.
巴勒斯坦人民具有历史意义的领袖还没有看到他和他的人民的伟大成真,就与世长辞。
Para poder cumplir el sueño de un mundo mejor es fundamental y absolutamente necesario lograr el adelanto de la mujer.
如果我们要实现更美好世界的,那么妇女进步绝对的、根本的必要条件。
No partimos de cero, pero tenemos mucho por hacer rumbo a esta utopía que nos convoca e impulsa como nación.
我们并非从头起步,但实现这一理还有很多事情要做,这种理就推动我们国家前进的。
En Rwanda conocí a una mujer extraordinaria, cuyo arduo trabajo y su determinación simbolizaban el talento y los sueños de millones de africanos.
在卢旺达,我遇到一位了不起的妇女,她的勤劳和坚忍非洲千百万人民的才智和的象征。
A pesar del concepto de dos Estados independientes, soberanos y contiguos que vivan en paz, seguridad y dignidad, el ciclo de violencia parece agudizarse.
尽管两个比邻的独立主权国家处于和平、安全的状态,享有尊严,但暴力循环却呈升级态势。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。