Su conducta es un ejemplo para todos.
他的表现是大家学习的样.
ejemplo; modelo; dechado
欧 路 软 件版 权 所 有Su conducta es un ejemplo para todos.
他的表现是大家学习的样.
La vida de los héroes revolucionarios es nuestra pauta.
革命英雄们的生活是我们的样。
Tenemos que dar el ejemplo con acciones concretas.
我们必须体行动树立样。
Como siempre, va a ser muy difícil subir a escena después de usted.
你将成为非常难以效仿的样。
Es natural que los directivos se tomen como modelo.
主管人员自然会被视为样。
Se insta a los demás Estados Miembros a seguir este ejemplo.
敦促其他会员国以些缴款国为样。
Su ejemplo es instructivo hoy en día.
它们所树立的样今天有启发性。
Dijo que el Líbano es un ejemplo para imitar.
她说,黎巴嫩是个值得学习的样。
También hemos exhortado a seguir nuestro ejemplo a todas las Potencias espaciales.
我们呼吁所有有空间潜力的国家仿效我们的样。
Esperamos que otros Estados con capacidad espacial puedan seguir este ejemplo.
我们希望有空间能力的其他国家将仿效样。
Se insta a todos los otros Estados Miembros a que sigan este ejemplo.
在此敦促所有其他会员国以些会员国为样。
La Organización de Cooperación de Shanghai sienta un ejemplo positivo en ese sentido.
上海合作组织在方面树立了个积极的样。
El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.
穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的样。
El ejemplo del Sr. Patterson en Jamaica lo conocemos de sobra en la región del Caribe.
帕特森先生在牙买加树立的样,是我们加勒比地区都极为了解的样。
El Comité Parlamentario de Sudáfrica sobre los Derechos del Niño es un modelo que debe seguirse.
南非儿童权利议会委员会是个值得学习的样。
Esas elecciones constituirán un ejemplo para las próximas elecciones en otros distritos previstas para este año.
两地选举将成为其他地区今年稍后选举的样。
Una vez más, instamos a todos los Estados con potencial espacial a que sigan nuestro ejemplo.
我们再次吁请所有拥有空间潜力的国家仿效我们的样。
El Brasil constituye un ejemplo de dichos esfuerzos, ya que ha adaptado su legislación a las necesidades actuales.
巴西已为适应目前需要调整其法律,从而为此类努力作出样。
La idea de dar a conocer esos documentos no se le ocurrió hasta que Vanunu dio el ejemplo.
样做的想法是在瓦努努树立了样之后才想到的。
Dieron un destacado ejemplo que deben seguir otras misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.
他们为其他联合国维持和平特派团树立了出色的学习样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。