Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.
他们代表了族主义仇恨和犯罪网络。
nacionalismo
Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.
他们代表了族主义仇恨和犯罪网络。
No debiera ser el resultado de presiones o de políticas nacionalistas.
这种决定不应该是压力或族主义政策的结果。
De esta manera, millones de personas inocentes fueron víctimas de la saña de los nacionalistas armenios.
从而有数百万无辜的平惨遭亚美尼亚极端族主义分子的杀害。
Todos esos actos son llevados a cabo por personas en nombre de falsas consignas religiosas y nacionalistas.
所有这些都是虚伪的宗教和族主义旗号下的。
Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.
侵略的过程中,亚美尼亚极端族主义分子犯下了对阿塞拜疆人灭绝种族的可怕罪。
Aunque las operaciones se desarrollaron con éxito, la MONUC fue blanco de intensos disparos directos e indirectos del FNI.
此次动取得了成功,但是联刚特派团直接或间接地遭到了族主义与融合主义者阵线猛烈炮火的袭击。
Debemos, como norma general, expresar repulsa pronta y eficazmente ante cualquier manifestación de extremismo de cualquier índole, bien sea política, nacionalista o religiosa.
总体而言,我们必迅速有效地击退任何表现和任何类型,即政治、族主义或宗教的极端主义。
Hacía cuatro o cinco años había sido acusado de asesinato por miembros del BNP y de la Liga Awami y detenido por la policía.
四、五年前,他被孟加拉国族主义党和人联盟的成员指控犯有谋杀罪,并遭到警察的逮捕。
Anteriormente, el Grupo ha dejado constancia escrita de la negociación de acuerdos entre las FAPC, la UPC y el FNI para compartir el territorio y las fuentes de ingresos.
专家组过去曾有文件记录,刚果人武装力量、刚果爱国者联盟和族主义与融合主义者阵线就领土和收入来源分成经谈判达成协议。
En primer lugar y ante todo debemos recordarnos a nosotros mismos el alcance que pueden tener el nacionalismo chovinista y que las filosofías de la negación pueden ser perniciosas.
首先,我们必自己沙文族主义和否定哲学可以达到的危害程度。
Con la ocupación de Shusha, que históricamente siempre fue la capital de toda la región de Karabaj, los nacionalistas armenios lograron la total depuración étnica de esa región de Azerbaiyán.
占领历史上一直是整个卡拉巴赫区域首府的舒沙市之后,亚美尼亚极端族主义分子阿塞拜疆的这个区域彻底完成了全面的族裔清洗。
El mismo día, la MONUC detuvo a 30 milicianos del FNI y confiscó armas en la aldea de Datule (a unos 20 kilómetros de Tchomia y 8 kilómetros de Kafé).
24日联刚特派团还达图勒村(距离丘米亚20公里,距离卡菲8公里)逮捕了族主义与融合主义者阵线的30名兵,并没收了武器。
Los dos informes del Relator Especial dan la voz de alarma acerca de numerosos problemas, entre ellos el resurgimiento de nuevos movimientos nacionales y de la derecha radical que propugnan la xenofobia.
特别报告员的两份报告针对大量问题出了警告,其中包括宣传仇外心理的新族主义运动和极右翼运动再次出现。
El 16 de abril se produjeron manifestaciones de sentimientos nacionalistas de serbios de Bosnia que perturbaron gravemente la celebración de dos ceremonias de incorporación a filas de nuevos conscriptos en la República Srpska.
4月16日,塞族共和国的两个新兵入伍仪式因波斯尼亚塞族族主义情绪的爆发而受到严重干扰。
Rivalidades, sentimientos nacionalistas y diferencias culturales que hacen más difíciles la comunicación hacen que las asociaciones de los que luchan contra la delincuencia transnacional sean más débiles que las de los que se dedican a ella.
地域冲突、族主义情绪以及导致交流困难的文化差异造成那些打击跨国有组织犯罪的人的忠诚度不如从事这些犯罪的人。
Somos plenamente conscientes de que, aun cuando esa explosión tecnológica parece vincular a todos los países en apoyo a la cultura de los medios de difusión mundiales, fomenta antiguas mentalidades egoístas, el nacionalismo y la lucha étnica.
我们充分认识到,就技术爆炸似乎将所有国家联系起来,共享全球化的媒体文化之时,它也助长了旧的狭隘看法、族主义和族裔纷争。
Entre las causas del empeoramiento señaló que los nobles ideales de la competición y el respeto mutuo se habían erosionado al exacerbarse la dimensión nacionalista de las competiciones y por la gran importancia que se daba a los intereses monetarios.
究其原因,他发现,崇高的竞技理想和相互尊重已经被加剧的族主义竞争思潮和金钱赌博决定一切的因素所侵蚀。
El problema clave del mundo moderno es la creciente intolerancia entre los diferentes pueblos y, con objeto de que éstos convivan en armonía, es esencial luchar contra el populismo y todas las formas de racismo, xenofobia, nacionalismo y fundamentalismo religioso.
当今世界的关键问题就是不同族互不容忍的现象增长,为了让不同族的人们和谐地共同生活,必打击粹主义、一切形式的种族歧视、仇外情绪、族主义和宗教原教旨主义。
De esta manera se sentaron las bases de las futuras pretensiones territoriales de los nacionalistas armenios contra Azerbaiyán y de los trágicos acontecimientos en la región del Cáucaso meridional que se iniciaron en los últimos años del siglo XX y que prosiguen hoy día.
因此,亚美尼亚极端族主义分子建立了对阿塞拜疆未来领土主张的基础,导致了南高加索20世纪末并且仍然继续的一步惨剧。
Durante la ocupación de las aldeas de Imarat, Garvand, Tug, Salakatin, Ajulu, Jodzhavand, Dzhamili, Nabilar, Meshali, Jasanabad, Karkidzhajan, Gaibali, Malibeili, Iujary, Ashagui Gushchular y Garadagly en la región de Nagorno-Karabaj parte de sus habitantes fueron asesinados con particular saña y con arreglo a un plan preestablecido.
占领阿塞拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫区域人口众多的村庄Imarat Garvand、Tugh、Salakatin、Akhullu、Khojavand、Jamilli、Nabilar、Meshali、Hasanabad、Karkijahan、Gaybaly、Malibayli、Yukhari和Ashaghi Gushchular和Garadaghly等人口众多的村庄期间,亚美尼亚极端族主义分子按照预先制订的计划,残酷地杀害了这些村庄的部分人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。