Ha penetrado poco en el estudio de la cuestión.
他对那个问题研得还不深入。
profundizar; ir a fondo; penetrar profundamente; profundo; penetrante
Ha penetrado poco en el estudio de la cuestión.
他对那个问题研得还不深入。
Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.
他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它本质。
Los documentos sobre temas especiales ahondan en determinadas cuestiones.
专题文件深入地探讨特定问题。
El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.
深入审查进程是资源密集型。
Habría que analizar más detenidamente esas cuestiones.
些问题应深入地加以研。
Se trata de una cuestión que requiere un examen más a fondo.
问题需要进步深入探讨。
En algunos casos, la cooperación es mucho más fuerte.
在些情况下,合作会加深入。
Este juicio muy voluminoso ha llegado a una etapa bastante avanzada.
起十分漫长审判已进入深入阶段。
Nuestra subregión participó muy activamente en esos esfuerzos.
我区域深入地参与了那些努力。
China está estudiando el informe de manera exhaustiva y a fondo.
中方正在对报告进行全面、深入研。
El informe indica que las labores en esta esfera ya están plenamente en marcha.
报告显示,方面工作已深入展开。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我蒙古人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.
但是,初步研显示方面缺乏深入研。
Después de la presentación se examinaron a fondo las diversas modalidades de la cooperación.
作出此项阐述之后,深入研了各种合作方式。
Considero que es importante para nosotros conocer bien la situación humanitaria en distintas regiones.
我认为,我必须深入了解各个地区人道主义局势。
Por esa razón dije que debíamos abordar este tema a fondo.
就是为什么我说我应当深入处理问题原因。
Un debate más profundo en esa esfera podía ser provechoso.
在领域深入开展讨论可能会是有价值。
Por su parte, el Pakistán desearía que avanzara el debate sobre esta cuestión.
巴基斯坦希望看到对个问题讨论能够为深入。
Tales programas están lejos de haber agotado su utilidad y se deben ampliar y profundizar.
些方案远没有发挥其有效作用,应当进步深入和拓宽。
El Relator Especial se propone profundizar en este tema con miras a su próximo informe.
特别报告员提议在编写下份报告时深入地探讨个主题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。