No debe haber dudas sobre lo que motiva estos ataques.
发起这些袭击动机应该是毫无疑问
。
No debe haber dudas sobre lo que motiva estos ataques.
发起这些袭击动机应该是毫无疑问
。
No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.
色列安全顾虑
合法性是毫无疑问
。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫无疑问。
Hoy reafirmo aquí que Fiji acepta esos preceptos; de eso no cabe duda.
今天,在此重申,斐济接受这些规则;这是毫无疑问
。
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
问您这件事情是为了解除
疑问。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限。
No hay duda de que son felices.
毫无疑问他是幸福
。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,国自己
发展由其本国负责。
Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.
如果有关国家提出请求,协调委员处理就授权问题提出
任何疑问。
El compromiso de Nigeria para con la no proliferación de las armas nucleares nunca se ha puesto en duda.
尼日利亚致力于核不扩散,这一点从来是毫无疑问。
Sin lugar a dudas, el lenguaje y el contenido del documento reflejan muchos grados de compromiso.
毫无疑问,这份文件语言和内容反映了很多程度
妥协。
Pretenden hacer de la guerra y la hegemonía normas que el mundo entero debería acatar sin rebelarse.
他要把战争和霸权变成全世界毫无疑问地遵循
准则。
Una cuestión esencial para garantizar que la pesca contribuya al desarrollo sostenible es sin duda el comercio internacional responsable.
毫无疑问,负责任国际商贸为确保渔业促进
持续发展至关重要。
Los costos y el impacto ambiental relacionados con la producción de hidrógeno hacen que por ahora sea una opción dudosa.
与氢气生产有关
成本和环境影响目前是使之被列为尚有疑问
选择办法。
Espero que esta aclaración responda de una vez por todas a las preguntas que pueda tener el representante de Alemania.
希望这项澄清彻底回答了德国代表
任何疑问。
Así pues, la Comisión opina que el estatuto civil de la policía en el contexto del conflicto en Darfur es discutible.
因此,委员认为,警察
“民事”地位在达尔富尔冲突中是很有疑问
。
Sin duda, la reducción de la deuda y el aumento de la asistencia tienen una función que desempeñar en este proceso.
毫无疑问是,减债和增加援助肯定
在这一进程中发挥作用。
Sin duda alguna, se trata de una catástrofe sin precedentes en cuanto a la escala y la devastación que ha provocado.
毫无疑问,遇到
这场灾害
规模和破坏性是前所未有
。
No cabe duda alguna de que los resultados de la Conferencia influirán en la realización de los objetivos de desarrollo del Milenio.
毫无疑问,议
结果将影响千年发展目标
实现。
Pese a las dudas y los difíciles desafíos que nos esperan, se mantienen la esperanza y el optimismo de los últimos meses.
尽管存在种疑问
及前面
种艰难挑战,过去几个月来
种希望和乐观依然存在。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。