Presencié una exhibición de acrobacia aérea.
我眼目睹了空中特技表演。
presenciar
Presencié una exhibición de acrobacia aérea.
我眼目睹了空中特技表演。
Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.
我们正目睹当今世界出现这状况。
En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.
很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐。
Como resultado de ello hemos observado trastornos sociales y disturbios.
作为结果,我们目睹了社会失调民众的躁动。
Irlanda no es un testigo mudo de esta tragedia permanente.
目睹这悲剧的继续发生,爱尔兰不想保持沉默。
Hablo como alguien que siendo niño presenció y aún recuerda las máximas crueldades.
我儿童时曾目睹最残酷的暴行,迄今依然记忆犹新。
Su madre y varios de sus hermanos fueron testigos del arresto
他的母些孩子目睹了逮捕经。
Los desastres naturales pueden golpear en cualquier lugar, como hemos podido constatar últimamente.
自然灾害随处会发生,不久前我们已经目睹了这点。
En los últimos meses, hemos observado un compromiso firme y sólido de ambas partes.
几个月里,我们目睹了双方的坚定牢固的承诺。
Nosotros también, especialmente cuando vimos las generosas contribuciones que algunos países aportaron al Fondo.
我们也很高兴,我们眼目睹了些国家对该基金的慷慨捐助后更是如此。
Hemos presenciado el poder aterrador de la naturaleza y el mayor poder de la compasión humana.
我们眼目睹大自然可怕的威力,以及人类同情的更伟大力量。
En los últimos cuatro meses el mundo ha sido testigo de nuevos y atroces actos de terrorismo.
四个月中,全世界目睹了更加令人发指的恐怖行径。
En consecuencia, es sorprendente que intente describir, sin fundamento alguno, una situación que no ha presenciado.
因此,秘书长特别代表竟然企图毫无根据地描绘他没有眼目睹的情况,这让人感到惊讶。
En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.
另外还有目睹即审即决行动的人由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来的情况。
En su lugar, estamos presenciando un aumento claro de los conflictos internos por motivos étnicos, religiosos o culturales.
与此相反,我们却目睹基于种族、宗教或文化分歧的国内冲突明显增加。
Estamos asistiendo a una tendencia crítica: el número de jóvenes adictos a los estupefacientes crece rápidamente.
今天,我们目睹个严重的趋势:青年吸毒成瘾者的人数迅速增加。
Esto no es algo usual en este Consejo, y considero que todos debemos sentirnos muy satisfechos ante el éxito.
这是安理会这里发生的不同寻常的情况,我认为我们大家应该对眼目睹成功感到非常满意。
El mundo también ha presenciado el aumento y la sofisticación de los actos de terrorismo, cuyo nivel no tiene precedentes.
世界还目睹恐怖主义行径及其手段空前上升。
El mes de diciembre pasado fuimos testigos de una demostración sin precedentes de solidaridad con las víctimas asiáticas del tsunami.
年12月,世界目睹对亚洲海啸受害者的空前声援。
Tenemos que enfrentar la terrible realidad de la que nuestros colegas son testigos en el terreno e informan sobre ella diariamente.
我们必须面对我们实地的同事每天目睹报道的恐怖现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。