El Gobierno Autónomo de Bougainville actualmente tiene un déficit.
布干尔政府目前出现了赤字。
El Gobierno Autónomo de Bougainville actualmente tiene un déficit.
布干尔政府目前出现了赤字。
También vayan nuestras felicitaciones al Presidente del Gobierno autónomo, Sr. Joseph Kabui.
我们还要祝政府总统约瑟夫·卡布韦先生。
Incluso después de la toma de posesión del Gobierno autónomo, la situación de seguridad sigue siendo muy frágil.
即使在政府上任之后,安情形仍然虚弱。
Hemos observado un firme compromiso continuado de las instituciones provisionales de gobierno autónomo durante el período que nos ocupa.
我们在报告期间看到政府临时机构持续有力承诺。
Como lo ha reconocido el Gobierno autónomo de Bougainville, la reconstrucción y el desarrollo deben recibir la mayor prioridad.
正如布干尔政府所认识到那样,重建和发展现在需要处于最高优先地位。
Nos complace que las elecciones en Bougainville se celebraran satisfactoriamente y que en la isla se estableciera un Gobierno Autónomo.
我们欢迎布干尔选举胜利举,建立政府。
Al día siguiente, el Gobierno autónomo de Bougainville se convirtió en el representante legítimo elegido por el pueblo de Bougainville.
第二天,布干尔政府成为布干尔人民合法当选代表。
La asistencia también significa que la comunidad internacional siente interés por las primeras elecciones generales del Gobierno autónomo de Bougainville.
这种援助也标志着国际社会对布干尔政府第一次大选兴趣。
Por otra parte, insta a todas las comunidades a que participen activamente en las instituciones provisionales y en todos los procesos en curso.
欧盟进一步呼吁所有社区积极参加政府临时机构和所有进进程。
Acogemos con satisfacción el establecimiento del Gobierno Autónomo de Bougainville y le hacemos llegar nuestro apoyo pleno en sus esfuerzos por fomentar la paz.
我们欢迎建立了布干尔政府,并且对其建设和平努力表示充分支持。
Consideramos que ese tipo de hechos negativos sólo puede socavar la evolución de las importantes instituciones que son fundamentales para un verdadero gobierno autónomo.
我们认为,这种消极发展只会破坏对于真正政府至关重要重要机构发展。
Con el Gobierno autónomo de Bougainville, que dirigirá el Presidente Joseph Kabui, se inicia una nueva etapa en la aplicación del Acuerdo de Paz.
将由约瑟夫·卡布伊总统领导布干尔政府将使执《和平协定》活动进入新阶段。
De los 12 cargos de vice-ministros, 6 fueron ocupados por mujeres, mientras que 3 mujeres fueron nombradas entre los 15 entes autónomos de Gobierno.
在12个副部长职位,有6个职位由女性担任,在15位被任命为政府实体人选有3位女性。
Instamos a todos los sectores de Bougainville a que presten su apoyo a la labor del Gobierno Autónomo, recientemente constituido y conducido por el Presidente Joseph Kabui.
我们敦促布干尔各阶层支持由约瑟夫·卡布伊总统领导最近建立布干尔政府工作。
En nombre de todo el pueblo de Papua Nueva Guinea, el Gobierno nacional desea felicitar al Presidente del Gobierno autónomo de Bougainville, Sr. Joseph Kabui.
全国政府谨代表巴布亚新几内亚全体人民向布干尔政府首任总统约瑟夫·卡布伊先生表示祝。
Hemos visto que las instituciones provisionales de gobierno autónomo han hecho numerosos compromisos respecto de la aplicación de las normas; esperamos que esos compromisos se plasmen en la realidad.
我们看到政府临时机构在执标准方面作出许多承诺;我们希望这些承诺转变为实际动。
El establecimiento del Gobierno Autónomo de Bougainville el mes pasado, después de las elecciones, fue un momento cardinal en el establecimiento y la consolidación de la paz en Bougainville.
布干尔政府经过成功选举后上个月成立了,这是建立和巩固布干尔和平进程一个重要事件。
Ahora que se ha creado el Gobierno Autónomo de Bougainville, las relaciones entre el Gobierno nacional y el Gobierno de Bougainville se gestionarán por conducto del Órgano de Supervisión Conjunto.
在成立布干尔政府后,国民政府和布干尔政府间关系将通过常设联合监督机构予以管理。
La toma de posesión del nuevo Gobierno autónomo de Bougainville y la disolución del Comité Consultivo del Proceso de Paz constituyen un nuevo hito en el proceso de paz de Bougainville.
新布干尔政府就职和和平进程协商委员会解体是和平进程又一里程碑。
Nos sumamos al resto de los miembros del Consejo de Seguridad al expresar nuestro beneplácito por la conclusión exitosa de las elecciones provinciales y por la constitución del Gobierno Autónomo de Bougainville.
我们同安理会其他成员一道欢迎省选举工作成功地结束并且建立了布干尔政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。