Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在菲律宾的服务台仍有待于设立。
Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在菲律宾的服务台仍有待于设立。
Filipinas comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
菲律宾说明可接受的语文为英文。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、菲律宾和葡萄牙的观察员发言。
El Presidente (habla en inglés): Tomo nota de la sugerencia hecha por el representante de Filipinas.
主席(以英语发言):我注意到菲律宾代提出的建议。
En este sentido, puede contar con la cooperación de Filipinas, incluso en cuanto a que esta declaración será breve.
在这方面,你可以依赖菲律宾代团的合,包括在本次简明扼要的发言中,将你提供支持。
La pobreza sigue siendo el mayor problema de muchos filipinos y afecta especialmente a las mujeres de las zonas rurales.
贫困仍然是许多菲律宾人面临的问题,农村地区的妇女影响尤其严重。
El plan de desarrollo de Filipinas, en el que se tienen presentes los aspectos de género, ya ha comenzado a aplicarse.
菲律宾的发展计划已经开始实施,计划中包含有两性问题的内容。
Tailandia también forma parte del diálogo entre religiones iniciado por Filipinas, que celebró su cumbre en la Asamblea General en septiembre.
泰国参加菲律宾发起的宗教间话,该话已于今年9月在大会举行高峰会。
Indonesia expresa su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Carague, de Filipinas, al cargo de Auditor Externo de la ONUDI.
印度尼西亚充分支持菲律宾的Carague先生为工发组织外聘审计员职位候选人。
Queda por ver si el aumento del número de profesionales de enfermería se traducirá por una mejor atención de la salud en Filipinas.
护理专业人员的增加是否能改善菲律宾的保健状况,仍然有待确定。
Al respecto, desea reiterar su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
为此,该代团重申充分支持 菲律宾的Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位的候选人。
A su vez, varios miembros asistieron a la Conferencia de Beijing procedentes del Brasil, China, el Japón, Filipinas y España, actuando desde sus ámbitos profesionales.
几个成员接着从他们在巴西、中国、日本、菲律宾和西班牙的工场所出席北京会议。
También se hizo referencia a la situación de los bangsamoro en Filipinas y a la importancia que atribuían a la protección de sus tierras ancestrales.
还谈到菲律宾邦萨摩洛人的情况以及保护他们祖居领地的重要性。
Por último, Sri Lanka desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
最后,斯里兰卡支持菲律宾的Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位的候选人。
Los funcionarios que intervienen en el Programa de Ciudades Viables de la Subdivisión de Desarrollo Urbano participaron en las campañas organizadas en el Brasil y Filipinas.
参与城市发展处可持续城市方案的工人员参加在菲律宾和巴西开展的运动。
Mientras tanto, acogemos con satisfacción la propuesta del Presidente de Filipinas de que las deudas se conviertan en proyectos relacionados con los objetivos de desarrollo del Milenio.
与此同时,我们欢迎菲律宾总统提出的将债务转变成《千年发展目标》项目的提议。
Consideramos que tenemos motivo para formular este llamamiento, porque los filipinos que viven en el exterior contribuyen en gran medida a las economías de los países exportadores de petróleo.
我们感到很有理由出这样的呼吁,因为我们在国外的菲律宾人石油出口国的经济出巨大贡献。
Otro adelanto notable en lo que respecta a la violencia contra la mujer es el alto grado de sensibilización de los hombres filipinos sobre la necesidad de erradicarla.
在妇女的暴力问题上另一个明显的成就是菲律宾男性进行的关于消除这一现象的教育达到很高的程度。
Vale la pena considerar el enfoque innovador que Filipinas promueve, que consiste en la permuta de la deuda por valores para financiar proyectos de los objetivos de desarrollo del Milenio.
菲律宾提出债换权益的有创意做法,为千年发展目标项目融资,这种做法值得研究。
Estamos decididos a generar un consenso mundial eficaz con objeto de proteger los derechos y el bienestar de los filipinos que viven en el exterior, incluso protegerlos del terrorismo mundial.
我们决心利用有效的全球共识来保护国外菲律宾人的权利和福利,包括保护他们不受全球恐怖主义的侵害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。