Su secretaría internacional, que se encuentra en Montevideo, publica un informe anual que presenta los principales acontecimientos internacionales con énfasis en la perspectiva de los países en desarrollo.
该网络在蒙得维亚设立有个国际秘书处,并且每年份报告,介绍展中国家对国际事态展强烈看法。
Su secretaría internacional, que se encuentra en Montevideo, publica un informe anual que presenta los principales acontecimientos internacionales con énfasis en la perspectiva de los países en desarrollo.
该网络在蒙得维亚设立有个国际秘书处,并且每年份报告,介绍展中国家对国际事态展强烈看法。
Cabe destacar en particular el Plan de igualdad de oportunidades y derechos que se formuló a nivel departamental en Montevideo y que se prevé extender al resto del país.
值得特别强调是在蒙得维亚提出并将延伸到国内其他地机会和权利平等计划。
El Convenio entre la Dirección Nacional de Aduanas y la DINETEN permitirá proporcionar instrumentos adecuados para la detección de materiales radiactivos por parte de los funcionarios destacados en fronteras terrestres, Aeropuerto de Carrasco y Puerto de Montevideo.
根据海关总署和核能技术局间协定,为陆上边界管制站、卡拉斯科机场及蒙得维亚港口配备适当查验放射性材料仪器。
Mundo Afro informó, entre otras cosas, de un seminario sobre la discriminación racial y el sistema judicial celebrado en Montevideo, en el que se trató la discriminación racial y el sistema jurídico, el tratamiento de la discriminación racial en la jurisprudencia del Uruguay y el principio de igualdad.
Mundo Afro特别报告了在蒙得维亚举办“种族歧视和司法制度”研讨会情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视处理和平等原则等问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。