El tenista se lesionó en el entrenamiento.
网球运动员在训中受伤。
instruir; adiestrar; capacitar; instrucción; adiestramiento; capacitación
www.frhelper.com 版 权 所 有El tenista se lesionó en el entrenamiento.
网球运动员在训中受伤。
El entrenamiento intensivo lo convirtió en el campeón.
强化训让他成为了冠军。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训,还是没有超过他。
Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.
训你的狗不去咬你的鞋。
Cada campamento proporciona un tipo especial de entrenamiento militar.
每个营地进行一种军事训。
También estamos proporcionando capacitación a la policía en la provincia de Bamyan.
我们还为巴米扬省警察供训。
Estas actividades de capacitación tienen carácter ocasional.
这些训机会是在特设的基础上。
Esos servicios incluyen programas de capacitación profesional, enseñanza preescolar y guarderías.
职业训方案、幼儿园儿所。
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre cursos de capacitación en toponimia.
地名学训班工作组的有关活动。
En las zonas rurales del país, escasean las maestras preparadas y competentes.
农村地区普遍缺乏训有素的女教师。
La Comisión tomó nota del informe del Presidente del Comité.
委员会注意到训委员会主席的报告。
Hace varios meses que se viene llevando a cabo el entrenamiento en esos lugares.
在这些地点进行的训已长达数月之久。
Dichas armas se destruirán una vez concluido el programa de capacitación.
训方案结束后,这些武器将被销毁。
Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.
训课程方案包括妇女权力方面的讨论。
El Gobierno había creado los Janjaweed al adiestrar y armar a esas milicias.
政府通过训供武器创造了金戈威德民兵。
Está previsto llevar a cabo actividades de adiestramiento similares en otros distritos policiales.
为其他几个警务区也计划进行类似的训。
Se han organizado cursos especiales de capacitación sobre investigación en cuestiones relacionadas con el terrorismo.
已经进行了调查有关恐怖份子问题方面的训。
La falta de recursos financieros y de instructores competentes es una grave limitación.
缺乏经费适当的训教员是主要的制约因素。
Un nacional de Sudáfrica sigue adiestrando también a las FANCI.
还有一名南非人员继续向科武装部队供训。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具备训有素装备精良的部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。