La reserva se reduciría gradualmente al final de la fase de construcción del proyecto y las contribuciones respectivas se acreditarían a los Estados Miembros.
准在项目建设阶段末期逐渐终止,并相关缴款退还,记入会员国贷方。
haber
La reserva se reduciría gradualmente al final de la fase de construcción del proyecto y las contribuciones respectivas se acreditarían a los Estados Miembros.
准在项目建设阶段末期逐渐终止,并相关缴款退还,记入会员国贷方。
Tanto los jóvenes como los trabajadores de edad suelen tener dificultades para acceder a los créditos porque se les considera prestatarios de muy alto riesgo.
青年工人老年工人通常很难获得信贷,因为贷方认为他们风险很大。
Asimismo, en esta cuenta se acreditarán los ingresos extrapresupuestarios que se obtengan por los servicios prestados como organismo ejecutivo o de aplicación del PNUD o de otras entidades.
此外,作为开发计划署或其他组织的执或施机构而提供服务所产生的预算外收入计入该账户贷方。
Sin embargo, normalmente, los miembros de los gobiernos de los países pobres en desarrollo no suelen tener capacidad suficiente y están en desventaja para negociar unas condiciones favorables con las instituciones de crédito multilaterales y bilaterales.
然而,贫穷的发展中国家的政府官员一般缺乏能力,难以与多边双边贷方谈判条件。
En segundo lugar, la propuesta sólo abarca la deuda con el FMI, el Banco Mundial y el Banco Africano de Desarrollo y no con otras instituciones de crédito, como otros bancos multilaterales, incluidos el Banco Asiático de Desarrollo, el Banco de Desarrollo del Caribe, o acreedores con privados.
第二,该建议只包括欠基组织、世界非洲开发的债务,不包括欠其他的贷方,如包括亚洲开发、美洲开发、加勒比开发在内的其他多边或私人债权人的债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。