1.En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.
全球就业水平都达不到人们期望。
2.De hecho, resulta militarmente ineficiente usar armas cuando es muy probable que no den en el blanco deseado.
实际上,如果很可能达不到预定目标,那么使用武器在军事上就无效。
3.Especialmente grave es la tasa de desnutrición infantil, ya que casi el 43% de los niños menores de 5 años tiene un peso inferior al normal para su edad.
特别严重童营养不良率,43%营养不良童不足五岁,达不到与其年龄相应体重标准。
4.Varios de los maestros oriundos de Georgia, que no podían cumplir ese requisito, tuvieron que dejar su puesto y no se contrató a ningún maestro de habla rusa en su lugar.
当地一些格鲁吉亚教师达不到这个要求就必须离职,但又没有征聘新讲俄语教师。
5.Alrededor del 16% de la red está por debajo de la norma mínima establecida en el Acuerdo, y se estima que se necesitarán unos 18.000 millones de dólares de los EE.UU.
约有16%公路达不到协定所规定最低标准,改良公路估计需要180亿美元。
6.Su delegación pide a los patrocinadores de esos proyectos de resolución que pongan fin a la práctica de “acusar y agraviar”, que es contraproductiva y contribuye a la polarización de los Estados Miembros.
7.Esto les permitiría tener la visibilidad adecuada en los países a los que hasta ahora no han podido prestar servicios, con lo que estarían más cerca de convertirse en verdaderas dependencias operacionales de la CEPA.
这样让它们能在以前它们达不到家建立适当能见度,使次区域办事处更接近成为非洲经委会真正业务机构。
8.Como parte del proceso de garantía de fiabilidad deben realizarse disparos de prueba periódicos de los distintos lotes de submuniciones, y los lotes que no alcanzan la tasa de funcionamiento requerida no deben utilizarse en las operaciones.
作为可靠性保证程序一部分,应对不同批次子弹药定期进行试射,达不到所要求作用率批次不应当投入使用。
9.Prácticas de depuración judicial sin la observancia de los estándares internacionales sobre un juicio justo y los principios básicos relativos a la independencia de la judicatura, antes que fortalecer el aparato judicial pueden contribuir a socavar el poder judicial.
10.Si bien se está construyendo, con el copatrocinio del UNICEF y de la UNAMSIL, un centro de detención preventiva en Bo, es indispensable mejorar las instalaciones del centro de detención preventiva de Freetown y de la escuela aprobada, que están por debajo de las normas mínimas internacionales.
11.La no adopción de un enfoque integrado de los riesgos multidimensionales que surgen de diversas maneras en el curso de las transacciones y procesos relacionados con las inversiones y las operaciones no sólo puede tener como consecuencia un rendimiento menos que óptimo de las inversiones sino también poner en peligro a la Caja debido a pérdidas de ingresos considerables.