En la decisión y sus anexos se establecen los arreglos provisionales.
决定及其附件陈述了临时安排。
relatar; narrar; exponer
欧 路 软 件版 权 所 有En la decisión y sus anexos se establecen los arreglos provisionales.
决定及其附件陈述了临时安排。
Al margen de garantías e indicios, están los hechos.
除了保证和陈述,还有事实。
La presentación de los argumentos de la defensa comenzarán dentro de unas semanas.
辨方将在几个星期陈述。
En esta causa, la defensa también casi ha concluido la presentación de sus pruebas.
本案辩方的证据陈述已接近于完成。
Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.
知情地使用种虚假或伪造的资料或陈述。
Nosotros simplemente presentamos opiniones que se basaron en nuestra interpretación de la legislación.
我们只是根据我们对立法的解读来陈述意见。
Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.
缔约方陈述可在秘书处的网站上查到。
Estas dos afirmaciones del demandante reflejan dos cuestiones importantes.
申诉者的两项陈述反映了两个重要问题。
Estos elementos se detallan más ampliamente en la sección E infra.
下文E节进一步详细陈述了方面情况。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.
委员会还听取了伊拉克代表的口头陈述。
Las declaraciones de los representantes de China y la Federación de Rusia son especialmente pertinentes.
中国和俄罗斯联邦代表的陈述尤其受到欢迎。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员会还听取了几内一位代表的口头陈述。
También hay relatos fiables sobre la destrucción de al menos una aldea de la localidad.
此外,据可靠陈述,一地区至少一个村庄被破坏。
Hasta la fecha de la presentación de la queja, se habían realizado 17 visitas.
到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。
La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.
审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述。
Las declaraciones de los numerosos peticionarios han demostrado la urgencia de esos esfuerzos.
许多请愿人的陈述都表明了进行种努力的紧迫性。
En sus exposiciones oral y escriba, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
在书面和口头陈述中,格鲁吉提及该国持续存在的问题。
Si la víctima no sobreviviere, esa declaración será aceptada como declaración postrera.
倘若受害人未能救活,份陈述即可被采纳为临终声明。
Esas sesiones se iniciaron con las exposiciones de las Partes, seguidas de los debates.
几场会都是先请缔约方作陈述,之再进行讨论。
De ahí que la defensa no haya solicitado antes la diligencia de ampliación de indagatoria.
也是辩方没有更早地提出请求补充被告初步陈述的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。