Die Amtssprache Malaysias ist Bahasa Malaysia.
马来西亚官方语言是马来语。
[die]
① (家机关通用)官方语言,正式语言
② =Amtsdeutsch
Die Amtssprache Malaysias ist Bahasa Malaysia.
马来西亚官方语言是马来语。
Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.
合新闻报道中心新闻门户站现已包括所有正式语文,该门户站吸引访问者人数继续稳步增长。
Letzterer ist vollelektronisch und, wie die Recherche-Anleitung und die Liste der Konferenzen und Gedenkanlässe, in allen sechs Amtssprachen verfügbar.
它是完全电子化,并一如文件搜索指南和合会议与纪念会页,以所有正式语文提供。
Kroatisch ist neben Deutsch und Slowenisch die dritte Amtssprache.
克罗地亚语是德语和斯洛文尼亚语之外第三官方语言。
Klagen können in allen sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen eingereicht werden.
申请书可以合正式语文任何一提出。
Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.
合址能以本组织正式语文检索查阅。
Um die Herbeiführung der Parität zwischen den Amtssprachen zu erleichtern, ist die Hauptabteilung Presse und Information Partnerschaften mit akademischen Institutionen eingegangen, die kostenfrei Übersetzungen liefern.
为了推动各正式语文之间平等,新闻部一直在同提供无偿公益翻译学术机构建立伙伴关系。
Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.
在必要时,送达文书应附有译成有关家正式语文或正式语文之一译本。
Die Neugestaltung, die im Augenblick vorgenommen wird, wird allen Nutzern der Web-Seite in allen sechs Amtssprachen dasselbe Bild und dasselbe Gefühl vermitteln.
站目前在正进行重新设计,到时将让6正式语文用户看到同样外观,得到同样感觉。
Zu den ergriffenen Initiativen gehörte die Einrichtung einer neuen Seite über den Terrorismus in allen sechs Amtssprachen auf der Internetseite der Vereinten Nationen.
已采取主动行动包括在合址上用正式语文建立一个关于恐怖主义新址。
Die Urteile werden in einer der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen in zwei Urschriften ausgefertigt, die in den Archiven des Sekretariats der Vereinten Nationen verwahrt werden.
判决书应以合正式语文任何一书就,一式两份,交存合秘书处档案库。
Zur Zeit wird ein Pilotprojekt durchgeführt, das es dem Rundfunksender der Vereinten Nationen (United Nations Radio) ermöglichen wird, täglich 15-minütige Nachrichtenbulletins in allen sechs Amtssprachen zu produzieren und an Rundfunkstationen weltweit zu verteilen.
目前正在试办一个项目,届时合广播电台将可以每日制作15分钟新闻简报,以6正式语文播出,发到全球各地广播电台。
Zunächst muss sie in allen Amtssprachen auf dem neuesten Stand gehalten werden, da sie jetzt für die Öffentlichkeit die Hauptquelle von Informationen über die Aktivitäten des Ausschusses auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung ist.
首先,所有正式语文内容必须及时更新,因为现在该站是公众了解有关恐委员会为打击恐怖主义正在采取何措施主要来源。
Radio Vereinte Nationen liefert weiter tägliche und wöchentliche Nachrichtensendungen und Reportagen in den sechs Amtssprachen sowie auf Portugiesisch und Kisuaheli an Hunderte von Rundfunksendern überall auf der Welt.
合电台继续以正式语文以及葡萄牙语和斯瓦希里语向全球数百家电台提供每日和每周新闻报道和特别节目。
Die Dag-Hammarskjöld-Bibliothek nutzte die Technologie, um ihre Produkte zu modernisieren; ihr UNBISnet-Katalog ist jetzt mit dem Volltext aller Dokumente in allen sechs Amtssprachen auf dem Elektronischen Dokumentenarchiv verknüpft.
达格 • 哈马舍尔德图书馆采用了产品升级技术,其书目信息系统目录现已同正式文件系统所有正式语文全部文件全文相链接。
Eine Prüfung ergab, dass die Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement bei der Bereitstellung von Diensten in den sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen keine neuen Techniken, wie etwa die Teledolmetschung, nutzte.
一项审计表明,大会和会议管理部在用合正式语文提供服务中尚未利用一些新技术,如远距离口译,这技术有可能减少使用会议临时助理人员。
Eine jüngste Erhebung erbrachte die vorsichtige Schätzung, dass etwa 133 Millionen Menschen mindestens einmal pro Woche Programme von Radio Vereinte Nationen in den sechs Amtssprachen sowie in Portugiesisch und Kisuaheli anhören.
根据最近调查所得保守估计,约有1.33亿人口每周至少一次收听以各正式语文以及葡萄牙语和斯瓦希里语广播合电台节目。
Der Forderung der Generalversammlung nach Führung der Web-Seite in allen sechs Amtssprachen nachzukommen, erwies sich trotz der leichten Erhöhung der für die Entwicklung der Web-Seite veranschlagten Mittel als echte Herausforderung.
虽然分配给站发展资源有所增加,但要满足大会要求,维持6正式语文并用站,确实是一项艰巨任务。
Im vergangenen Jahr wurden erhebliche inhaltliche und konzeptionelle Verbesserungen an der Web-Seite vorgenommen, außerdem wurden in allen sechs Amtssprachen eine Reihe von Neuerungen, unter anderem auch Live-Übertragungen von wichtigen Ereignissen über das Internet, eingeführt.
合站内容与设计去年也有了重大改进,增加了几个新专题报道,以6正式语文发布,包括在现场播有关重大事件消息。
Das Ausmaß dieser Steigerungen ist auf das phänomenale Wachstum der gesamten Internet-Nutzung in Ländern wie China zurückzuführen, ist jedoch auch Ausdruck der umfangreichen Maßnahmen, die das Sekretariat durch die Bereitstellung von mehr Seiten in allen Amtssprachen zur Förderung der Mehrsprachigkeit ergriffen hat.
这些增加幅度既反映了在诸如中这样家英特总体使用率神速增长,又反映出秘书处为推动使用多语文、增加以所有正式语文编写页而采取重要措施。
声明:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。