Die Schüler sitzen immer gerade im Unterricht.
学生们在上课的时候一直坐的笔挺。
Die Schüler sitzen immer gerade im Unterricht.
学生们在上课的时候一直坐的笔挺。
Muß es denn gerade dieses Buch sein?
难道非要这本书可吗?
Es kam mir gerade in die Hände.
我好(或碰)拿到(或发现)这东西。
Er reicht mir gerade bis zur Schulter.
他好齐我肩头。
Was machst du gerade? – Ich mache das Frühstück.
你在做什么? ——我在做早餐。
Das Geschäft kann ihn gerade eben erhalten.
买卖好能养活他。
Wir kommen mit der Arbeit gerade noch nach.
我们勉强还跟得上工作。
Das wollte ich gerade sagen. Kannst du Gedanken lesen?
这就是我想说的。你能读懂我的想法吗?
Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.
当他要离开屋子时,我们好碰上了他。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我好能碰到天花板。
Ich konnte ihn gerade noch davon zurückhalten, eine Dummheit zu begehen.
我恰好还能拦住他干蠢事。
Durch einen Sprung auf die Seite konnte er dem Auto gerade noch ausweichen.
跳到一旁他好给汽车让路.
Den Festabend habe ich gerade noch mitgekriegt.
我好赶上参加晚会。
Ich platzte gerade in eine Arbeitsbesprechung hinein.
我好在讨论工作时闯了进去。
Die Sache verhält sich anders (gerade umgekehrt).
事情是这样(恰好相反)。
Er war bei mir (ist gerade hier).
他在我这儿(在这儿).
Fleißig kann man ihn nicht gerade nennen.
要说勤奋他还够上。
Er war gerade mitten in der Arbeit.
(转)他忙着工作。
Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辩证法是同形而上学截然相反的。
Ich komme gerade von ihm (von daheim).
我从他那儿(从家里)来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。