Als Ergebnis dieser Prüfungen wurden Einsparungen und Beitreibungen mit einem Gesamtwert von 3,4 Millionen Dollar empfohlen.
根据这些审计结果,建议的节省追回额共计340万美元。
Als Ergebnis dieser Prüfungen wurden Einsparungen und Beitreibungen mit einem Gesamtwert von 3,4 Millionen Dollar empfohlen.
根据这些审计结果,建议的节省追回额共计340万美元。
Als Ergebnis dieser Prüfungen wurden Einsparungen und Beitreibungen mit einem Gesamtwert von schätzungsweise 1,7 Millionen Dollar empfohlen.
通过这些建议所得的节余回收的额约170万美元。
Vor Ort beitreibbare Vorschüsse im Gesamtwert von 2,6 Millionen Dollar waren auf Grund von Kontrollausfällen über zwei Jahre lang nicht abgerechnet worden.
两年多来,由于管制崩溃,额达260万美元的当地应收预支款去向不明。
Projekte mit einem Gesamtwert von schätzungsweise 245 Millionen Dollar wurden durchgeführt, vorwiegend in den Bereichen Wohnraum, Bildung, Gesundheit, Straßen- und Brückenbau.
项目大约为2.45亿美元,主要是在住房、教育、保健、公路桥梁部门。
Die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) leistete im Agrarsektor Hilfe in einem Gesamtwert von 190 Millionen Dollar, davon 111 Millionen Dollar für Irak.
联合国粮食及农业组织向农业部门提供了价1.9亿美元的援助(其中1.11亿美元用于伊拉克)。
Das Büro für das Irak-Programm ersuchte das UNOPS darum, das Projekt mit einem Gesamtwert von 194,6 Millionen Dollar in enger Zusammenarbeit mit dem UNICEF durchzuführen.
伊拉克方案办公室要求项目厅与儿童基切合作,执行这个价1.946亿美元的项目。
Außerdem kaufte das WFP in Afrika südlich der Sahara über 590.000 Tonnen Nahrungsmittel im Gesamtwert von mehr als 120 Millionen Dollar und stimulierte damit die lokale Produktion und die lokalen Märkte.
粮食计划署在撒南非洲购买了590 000吨的粮食,共1.2亿多美元,刺激当地的生产市场。
Die Arbeitsgruppe stellte fest, dass der Beschaffungsreferent dieses Unternehmen bei einer Reihe von Aufträgen mit einem Gesamtwert von über 100 Millionen begünstigt hatte, wozu auch ein Auftrag mit einem Wert von 27 Millionen gehörte, der die Bereitstellung von Personal für die verschiedenen Missionen der Organisation betraf.
任务组发现,该名采购干事促成这家公司获得几项合同,价超过1亿美元,其中包括向本组织特派团提供人力支助的2 700万美元的合同。
Außerdem wurde festgestellt, dass der regionale Administrator für die Region Pec zwecks Erleichterung der Überwachung und Durchführung von sechs direktgeberfinanzierten Projekten im Gesamtwert von etwa 2,2 Millionen Euro die normalen Überprüfungs- und Genehmigungswege bei diesen sensiblen Projekten umgangen und dabei Lücken in der Finanzierung und der Rechenschaftslegung geschaffen hatte.
此外还指出,为方便额为220万欧元、由捐助者直接供资的六个项目的监测执行,佩奇地区的区域行政长官绕过了对这些敏感项目的正常的审查批准渠道,在供资项目责任方面造成了差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。