Während der Krie lag der Handel danieder.
经济危机时业萧条。
Handel
【汽车】
m 业,贸,,生意;贸行
Während der Krie lag der Handel danieder.
经济危机时业萧条。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
子学(国际贸)专家。
Er betreibt den Handel im großen Stil.
从事批发业。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.
完全意识到自己行动的后果。
In diesen Jahrzehnten erlebte die Literatur (der Handel) eine hochblüte.
在这几十年中出现了文学(业)繁荣景象。
Die führenden Aktien stiegen im gestrigen Handel um 3,5 Prozent.
领先的股票在昨天的中上涨了 3.5%。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前和东方贸的门户。
Dieses Medikament ist unter verschiedenen Bezeichnungen im Handel.
这种药品业上有几种不同的名称。
Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.
自1990年以来象牙买卖被禁止。
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期贸十分繁荣。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳贸市场等政策机制。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未能实现重要承诺,尤其在贸等领域。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国际贸发展和持久经济增长的推动力。
Der Handel mit Frauen und Kindern gibt Anlass zu tiefer Besorgnis.
贩卖妇女和儿童的问题令人严重关切。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发展中国家之间的贸现已成为世界贸中最强劲的一个因素。
Am New Yorker Aktienmarkt ging der Dow Jones Index mit einem Minus von drei Prozent aus dem Handel.
在纽约的股市,道琼斯指数在收市时下跌了3%。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际贸,尤其发展中国家的国际贸。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区域的贸和投资机会。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要的组成部分涉及到贸、债务减免和援助。
Der Handel lebte wieder auf.
生意又兴旺(或兴隆)起来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。