Auf der Erde gibt es ungefähr 6 Milliarden Menschen.
地球上大约有60亿人。
Auf der Erde gibt es ungefähr 6 Milliarden Menschen.
地球上大约有60亿人。
Produktpiraten verursachen Schaden von 30 Milliarden.
产品盗版者造成300亿。
Das Meer ist von Milliarden kleiner Organismen belebt.
里生存者亿万小生物。
Warum der knapp 1,2 Milliarden Dollar teuere Jet abstürzte, soll eine Untersuchung klären.
这架造价近12亿美元的喷气式飞机坠毁的原因尚有待调查。
Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.
旅游行业的销售额按照到目前为止的估算将因此越过300亿欧元大关。
Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.
当今世上半人口即差不多30亿人住在城里。
Bislang hat der Fonds Vorschläge im Wert von 1,5 Milliarden Dollar für Tätigkeiten in 92 Ländern gebilligt.
迄今为止,基金已经批准92个国家价值15亿美元的活动计划。
Dank der regen Nachfrage der Kunden nach Kosmetika, Waschmitteln und Klebstoffen sei der Umsatz auf mehr als 13 Milliarden Euro geklettert.
由于顾客对化妆品、洗涤剂和粘剂的需求旺盛,该公司的销售额超过了130亿欧元。
Ohne ein derartiges entschlossenes Vorgehen wird es uns nicht gelingen, die unannehmbare Armut, in der Milliarden von Menschen leben, zu mildern.
如果没有这些果断的行动,我们就不能减少无法接受的贫穷问题,而贫穷已到了对几十亿人产生影响的程度。
Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后二十年中,全球的城市人口将增加倍,从25亿人增至50亿人。
Wir unterstützen daher nachdrücklich und fordern die baldige Umsetzung der neuen allgemeinen Zuteilung von Sonderziehungsrechten (SZR) in Höhe von 250 Milliarden Dollar.
因此,我们大力支持并要求早日进行2 500亿美元新特别提款权的配。
Auf dieser Konferenz verpflichteten sich die Geber, im Laufe der nächsten drei Jahre 8,2 Milliarden Dollar für ein Wiederaufbauprogramm unter afghanischer Führung bereitzustellen.
在会议上,捐助方认捐了82亿美元,将在今后三年提供给由阿富汗主导的重建方案。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(表4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14亿美元。
Ein weiterer Anlass zu ernsthafter Sorge ist der scharfe Anstieg der weltweiten Militärausgaben im vergangenen Jahr, die heute auf 839 Milliarden US-Dollar geschätzt werden.
另个十令人关切的问题是,过去年全球军费剧增,现估计达8 390亿美元。
Allein im Haushaltszeitraum 2005-2006 wurden 5,2 Milliarden Dollar für die Friedenssicherung ausgegeben.
仅在2005/06年预算周期,就有52亿美元用于维持和平。
Es bedarf konzertierter weltweiter Anstrengungen, um die Lücke von 7 Milliarden Dollar zu schließen.
全球必须致努力,弥补70亿美元的差距。
Allein in Afrika benötigten etwa 40 Millionen Menschen Nahrungsmittelhilfe, was einem Mittelbedarf von rund 1,8 Milliarden Dollar entspricht.
仅非洲地,有大约4 000万人口仍需粮食援助,为此所需资金约为18亿美元。
Schätzungen zufolge verdienen kriminelle Organisationen jährlich 300 bis 500 Milliarden Dollar am Handel mit Suchtstoffen, ihrer größten Einkommensquelle.
据估计,犯罪组织每年从麻醉品贩运中获利3 000亿至5 000亿美元,是这些组织最大的收入来源。
Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.
跨国有组织犯罪每年创收达5 000亿美元,而有些来源的估计则高达这数额的三倍。
Mehr als zwei Milliarden Menschen waren im vergangenen Jahrzehnt von solchen Katastrophen betroffen, und die wirtschaftlichen Folgekosten überstiegen im gleichen Zeitraum diejenigen der vier vorherigen Jahrzehnte zusammengenommen.
过去十年来,有20多亿人遭受此类灾害的影响,而在同期间,经济超过了之前四十年经济的总和。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。