Die Religion ist das Opium des Volks.
宗教是人民鸦片。
Die Religion ist das Opium des Volks.
宗教是人民鸦片。
In den Industrieländern eingeleitete nationale Initiativen zur Nachfragesenkung waren ebenfalls nicht sehr wirkungsvoll, und die Gesamtzahl der Opium- und Heroinkonsumenten ist während des letzten Jahrzehnts relativ stabil geblieben.
工业化世界为减少需求所做国家努力也同样收效甚微,在过去十年中,吸食鸦片和海洛因总人数依然没有多少变化。
Der Sicherheitsrat betont, dass die Stärkung der afghanischen Institutionen, die Förderung der regionalen Zusammenarbeit, eine nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung sowie der Kampf gegen den internationalen Terrorismus und den Anbau und die Erzeugung von Opium sowie den Opiumhandel auch weiterhin Schlüsselfaktoren für die Verwirklichung dauerhaften Friedens, anhaltender Stabilität und einer nachhaltigen Entwicklung in Afghanistan sind.
安全理事会强调,加强阿富汗,动区域合作,实现持续经济社会发展,对抗国际恐怖主义,以及打击鸦片种植、生产和贩运,仍是在阿富汗实现可持续和平、稳定和发展关键因素。
Der Sicherheitsrat verleiht seiner Besorgnis über die schwerwiegenden Schäden Ausdruck, die der Anstieg beim Anbau und der Erzeugung von Opium und beim Opiumhandel in Bezug auf die Sicherheit, die Entwicklung und das Regierungswesen in Afghanistan sowie in der Region und auf internationaler Ebene anrichtet, und fordert die afghanische Regierung auf, die wirksame Umsetzung der Nationalen Drogenkontrollstrategie mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft voranzutreiben.
“安全理事会关切鸦片种植、生产和贩运日益增加,对阿富汗安全、发展和治理,以及对该区域和国际社会,造成重大损害,吁请阿富汗政府在国际社会协助下,切实执行《国家毒品管制战略》。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。