Er ist ein Respekt gebietender Mann.
是一个使尊敬。
Er ist ein Respekt gebietender Mann.
是一个使尊敬。
Seine Worte flößten mir Respekt ein.
话引起了我()尊敬。
Alle Menschen haben das Recht, mit Würde und Respekt behandelt zu werden.
有权享有尊严,得到尊重。
Sie müssen sich außerdem gegenseitig mit Respekt und Würde behandeln und mit großer Sensibilität auf geschlechtsbedingte und kulturelle Unterschiede eingehen.
们须互相尊重,不失尊严,尤其须注意性别和文化方面差异。
Er läßt es an dem nötigen Respekt fehlen gegenüber...
…缺乏应有尊敬。
Dies kann nur erreicht werden, wenn die Staaten bei der Verfolgung ihrer nationalen Interessen Verständnis und Respekt für die globalen Realitäten und für die Bedürfnisse anderer zeigen.
只有各国在谋求本国利益同时全球现实和需要理解和尊重,才能做到这一点。
Frauen, die Gesundheitsversorgung erhalten, werden häufig weder mit Respekt behandelt noch wird ihre Privatsphäre geachtet und Vertraulichkeit gewahrt, noch werden sie immer umfassend über die verfügbaren Alternativen und Dienstleistungen informiert.
妇女作为护理象时,往往得不到尊重,没有隐私和保密保障,得不到关于现有选择和服务全部资料。
Auch der neue Aspekt der Sicherheit der Friedenssicherungstruppen, der auf sie verübten Angriffe und des mangelnden Respekts vor den Mandaten der Vereinten Nationen, den diese Angriffe zeigen, soll behandelt werden.
还应处理维和部队安全、它们受到攻击和它们不受尊重以及这为联合国任务造成影响等新问题。
Sie müssen große Anstrengungen unternehmen, um diesen Respekt zu beweisen, indem sie als Erstes ihre Umgebung im jeweiligen Gastland kennenlernen und versuchen, so gut sie es können, sich mit der einheimischen Kultur und Sprache vertraut zu machen.
们一开始就应认识东道国环境,学习当地文化和语言,以示尊重。
Hinzu kommt, dass zwar die unbestreitbare Notwendigkeit besteht, terroristischen Gruppen entschlossen entgegenzutreten, dass es jedoch ebenso zwingend erforderlich ist, das Verständnis für andere Kulturen und Religionen zu stärken, um die Werte der Toleranz, des Respekts und der friedlichen Koexistenz zu fördern.
此外,尽管无疑需要坚决打击恐怖集团,但同样需要加强文化和宗教了解,促进容忍、尊重及和平共存价值观。
Wenn der Sicherheitsrat den Respekt gewinnen soll, den er als oberste Instanz des Systems der kollektiven Sicherheit genießen muss, kommt es maßgeblich darauf an, dass seine wichtigsten und einflussreichsten Beschlüsse, die mit weitreichenden, über Leben und Tod entscheidenden Auswirkungen verbunden sind, besser getroffen, besser begründet und besser kommuniziert werden.
安全理事会是集体安全体制中主要机构,如果它要赢得要尊重,那些最重要、影响最大、与许多生死存亡攸关决定须采用更好方式作出,须有更充足事实根据,须以更适当办法公布。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。