Seine Worte haben mich um den (wohlverdienten) Schlaf gebracht.
(雅)他的话使我睡不着觉。
Seine Worte haben mich um den (wohlverdienten) Schlaf gebracht.
(雅)他的话使我睡不着觉。
Dorthin hat er es gebracht!
他竟落到如此下场!
Das Management nahm die zum Ausdruck gebrachten Bedenken zur Kenntnis und teilte mit, dass es nicht beabsichtige, die gegenwärtige Schwelle zu erhöhen.
管理当局注意到有的意见,表示不打算提高目前的起始额。
Er wurde mit der Rettung ins Krankenhaus gebracht.
他被人用救护车送进了医院。
Der Verbrecher wurde zur Strecke gebracht.
这罪犯给逮住了。
Mein Traum ist in Erfüllung gebracht.
我的梦想实现了。
Wir haben es herrlich weit gebracht.
(口,讽)我们的境况不妙。
Du hast es weit gebracht.
(贬,讽)你这人不成材。
Er hat es weit gebracht.
他取得了很大的成(或很高的地位)。
Er hat nichts zustande gebracht.
他一事无成。
Auch hier wurden sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene auf den Weg gebracht.
在这方面,在系统性、结构性和业务性层面也在开展相辅相成的行动。
Ausschlaggebend war letztlich die Überlegung, dass im Endergebnis die Vereinten Nationen einem breiten Publikum näher gebracht würden.
该决定是经过深思熟虑和大量讨论之后作出的,最后作出该决定是基于这样的评估,即这样做的最终结果将是提高广大观众对联合国的。
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass der in Doha zum Ausdruck gebrachte politische Wille nicht verloren geht.
键的是,不能允许在多哈表现出来的政治决心烟消云散。
Er hat die Briefe zur Post gebracht.
他将信送到邮局。
Ich habe meinen Gast zum Bahnhof gebracht.
我把客人送到火车站.
Er hat die Arbeit zum Abschluß gebracht.
他完成了工作。
Der Luftröhrenschnitt hat dem Patienten sofort Erleichterung gebracht.
气管切开手术立即减轻了病人的痛苦。
Sie wurde mit inneren Verletzungen ins Krankenhaus gebracht.
她因为内伤被送往医院。
Der Boxer hat seinen Gegner zur Strecke gebracht.
这个拳击手战胜了他的对手。
Ich habe meiner Mutter zum Geburtstag Blumen gebracht.
母亲过生日,我给她带来了鲜花。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。