Die (telephonische) Verbindung ist nicht zustande gekommen.
电话接通。
Die (telephonische) Verbindung ist nicht zustande gekommen.
电话接通。
Auf den Gedanken wäre ich nie gekommen.
这种想法从来都会有。
Endlich war die Stunde der Abrechnung gekommen.
最终时机来了。
Er ist nicht dazu gekommen,es zu tun.
他没有来得及做这件事情。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比估计来得早得多。
Die Periode ist ausgeblieben (eine Woche zu früh gekommen).
月经来(提前一周)。
"Hallo, Hans. Ich bin eigens hierher gekommen, um dir zu sehen."
“你,汉斯,特地到这儿来看看你。”
Sie ist nicht gekommen, ich hatte es mir schon gedacht.
她没来,这早就料到了。
Ich richte es ihm aus,sobald er nach Hause gekommen ist.
他一到家,就把这件事转告他.
Ich weiß nicht, wie dieses Buch in meinen Besitz gekommen ist.
道是怎么弄到这本书。
Ich bin gestern nicht gekommen,teils aus Zeitmangel,teils weil ich keine Lust hatte.
昨天没有来,部分是由于没有时间,部分是因为没有兴致。
Ich bin zu der Erkenntnis gekommen,daß es falsch war,was ich getan habe.
已认识到,所做是错误。
Es sind mir einige Zweifel gekommen, ob es richtig war, was ich getan habe.
有点儿怀疑所做是是正确。
Ich will euch sagen, wie dankbar ich war, als ihr mit dem Helikopter gekommen seid.
想说,当直升机到来时候,对你们感激无以复加。
Erkundige dich bitte, ob Post gekommen ist.
你问一下邮件到了没有。
Warum bist du denn nicht gekommen?
他到底为什么来?
Es ist so weit gekommen,daß ...
事情已经到了...程度。
Seine Zeit ist noch nicht gekommen.
他时机还没有到来。
Es ist schon dahin gekommen, daß...
已经到了…地步。
Aus welcher Richtung ist er gekommen?
他是从哪个方向来?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。