Nimm doch bitte deine Sachen hier weg.
请把你的东西从儿拿走。
Nimm doch bitte deine Sachen hier weg.
请把你的东西从儿拿走。
Gibt es hier ein Museum für Druckkunst?
里有印刷艺术博物馆吗?
Fahren Sie hier in den Hof herein.
请把车从儿开进院子。
Ich kann das Auto hier nicht wenden.
里我没法把汽车掉头。
Wir verleben schon den zweiten Winter hier.
我里(生活)已是第二个冬天。
Lass uns hier noch ein wenig verweilen.
让我儿再待一会儿吧。
Tragen Sie bitte hier Ihren Nachnamen ein.
请此处输入的姓氏。
Das ist ja hier das reinste Panoptikum!
(转,贬)儿简直是个杂货摊!
Gibt es hier irgendwelche Souvenirs zu kaufen?
里有某些纪念品能买么?
Schütten Sie das Wasser einfach hier hin!
就把倒儿!
Bitte schreib mir hier eine Widmung hinein!
请给我儿题个词!
Im Sommer ist die Luft hier feucht.
儿夏天的空气是潮湿的。
Er wohnt gleich hier um die Ecke.
(口)他就住儿附近转弯角上。
Er hält sich hier nur vorübergehend auf.
他儿只作短暂停留。
Meine Kenntnisse kann ich hier gut (kaum) verwenden.
儿我用得上(几乎用不上)我的知识。
Ich kann meine Zeit hier nicht unnütz verstehen.
我不能里站着白白浪费时间。
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
是来里出差还是休闲?
Außerhalb der Saison ist es hier sehr still.
过了旺季里是很清静的。
Gibt es hier in der Nähe einen Supermarkt?
附近有超市吗?
Ohne Tourismus werden die Menschen hier sehr arm.
没有旅游业的话里的人会很穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。