Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.
有组织犯罪集团可能会向恐怖主分子提供核武器、放射性武器、化学或生物武器,这种景特别令人忧心忡忡。
Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.
有组织犯罪集团可能会向恐怖主分子提供核武器、放射性武器、化学或生物武器,这种景特别令人忧心忡忡。
Eine andere Art von Bedrohung geht von radiologischen Waffen aus, die eher Waffen für massive Störungen als Massenvernichtungswaffen darstellen.
放射性武器构成一种不同威胁,这种武器与其说是一种规模毁灭性武器,不如说是一种规模扰乱性武器。
Kurzfristige Maßnahmen zur Verteidigung gegen den möglichen Einsatz nuklearer, radiologischer, chemischer und biologischer Waffen durch Terroristen sind dringend erforderlich.
有必要紧急采取短期行动,以防范恐怖主者使用核武器、放射性武器、化学和生物武器可能性。
Ungeachtet dessen, ob mehr Staaten Kernwaffen erwerben, stellt auch die Existenz großer Bestände an nuklearem und radiologischem Material ein schwerwiegendes Risiko dar.
且不论是否有更多国家获得核武器,现有核材料和放射性材料储存已足以构成严重危险。
Die leichte Verfügbarkeit radiologischer Materialien und die simplen Hilfsmittel, die für die Detonation eines solchen Sprengkörpers benötigt werden, erhöhen die Wahrscheinlichkeit des Einsatzes einer solchen Waffe.
放射性材料到处存在,引爆此种装置也并不复杂,因此极可能被使用。
Daher ist es um so wichtiger, die Öffentlichkeit über die begrenzte Wirkung radiologischer Waffen aufzuklären, um die Aufregung und Unsicherheit abzumildern, die ein solcher Angriff auslösen würde.
这就需要注重对公众进行教育,使之了解放射性武器可能带来有限后果,以便减轻一旦发生袭击而可能出现茫然和恐慌。
Der unmittelbare Zerstörungseffekt einer radiologischen oder "schmutzigen" Bombe ist nicht größer als der des dafür benutzten konventionellen Sprengstoffs, und selbst die Strahlungswirkungen einer solchen Bombe sind wahrscheinlich begrenzt.
放射性武器或称“肮脏”炸弹造成即时破坏性影响只相当于其常规炸药力,即使这种炸弹造成放射性影响也可能有限。
Der erste Bestandteil einer wirksamen Strategie zur Verhütung der Proliferation nuklearer, radiologischer, chemischer und biologischer Waffen sollten globale Instrumente sein, mit denen die Nachfrage nach solchen Waffen verringert wird.
第一层是防止核武器、放射性武器、化学和生物武器扩散有效战略,这一战略应当包括减少对此类武器需求全球性文书。
Für radiologische Waffen kann neben Plutonium oder hochangereichertem Uran auch einfach radioaktives Material verwendet werden, für das es in medizinischen und industriellen Einrichtungen auf der ganzen Welt Millionen von Quellen gibt.
放射性武器可以使用钚或浓缩铀,不过也可以仅使用放射性材料,而放射性材料在全世界医药和工业设施中广泛使用,其来源以百万计。
Am anderen Ende des Spektrums stehen die nuklearen, radiologischen, chemischen und biologischen Waffen, die angesichts der katastrophalen Folgen ihres Einsatzes ebenfalls eine mehrstufige multinationale Strategie erfordern, um einen solchen Einsatz zu verhüten.
另一方面,核武器、放射性武器、化学武器和生物武器使用将带来灾难性后果,因此还必须采取多层面、多国战略来防止这些武器使用。
Die von uns weiter oben abgegebenen Empfehlungen betreffend die Kontrolle der Versorgung mit nuklearen, radiologischen, chemischen und biologischen Materialien und den Aufbau widerstandsfähiger Systeme zum Schutz der globalen öffentlichen Gesundheit sind zentrale Bestandteile einer Präventionsstrategie.
我们在上文中提出有关控制核材料、放射性材料、化学和生物材料以及建立强有力全球公共保健系统建议,构成了防止这种威胁战略中心内容。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。