Die zusätzliche Belastung drückt ihn zu Boden.
额外压力压得他喘不过气。
Die zusätzliche Belastung drückt ihn zu Boden.
额外压力压得他喘不过气。
Die zusätzliche Eingabe der Jahreszahl 2010 in der Suche führt zu aktuellen Ergebnissen.
这2010年份调查里额外呈文引向了最新结果。
Sie müssen zusätzliche Kosten geben.
您必加费用。
Einige Friedenssicherungsmissionen wurden vor die zusätzliche Herausforderung gestellt, mit schwachen oder unkooperativen Regierungen zusammenzuarbeiten.
有些维持和平派团必应对与处于弱势或不合作政府打交道额外挑战。
Der Ausschuss kann die Vertragsstaaten zudem um zusätzliche Angaben über die Durchführung dieses Übereinkommens ersuchen.
四、 委员会也可要求缔约国提供有关履行本公约补充资料。
Derzeit arbeitet das AIAD ein detailliertes Prüfungsprogramm für diese Phase aus und beantragt dafür zusätzliche Mittel.
监督厅正在制订一个详细审计方案,并要求为该阶段工作提供更多资源。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von dem Ersuchen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs um zusätzliche Kapazitäten für die MONUC.
安全理事会注意到秘书长别代表请求为联刚派团补充力量。
Um diesen Faktoren Rechnung zu tragen und die Verschuldung auf tragbare Höhe zu reduzieren, ist zusätzliche Flexibilität geboten.
需要更灵活地考虑到这些因素,将债务减到可持续水平。
Ich fordere die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dem Generalsekretär für seine Guten Dienste zusätzliche Ressourcen zur Verfügung zu stellen.
我敦促会员国为秘书长履行斡旋职能划拨更多资源。
Es wird geschätzt, dass dem Hilfswerk damit allein im Westjordanland zusätzliche Ausgaben in Höhe von 46 Millionen Dollar entstehen werden.
估计工程处需要增加支出在西岸一地就达4 600万美元。
Darüber hinaus sollten in den Ursprungsländern zusätzliche Maßnahmen ausgearbeitet werden, um Investitionsströme in die Entwicklungsländer zu fördern und zu erleichtern.
来源国还应制订更多措施鼓励和促进对发展中国资。
In dieser Hinsicht ersucht der Rat den Generalsekretär erneut, seiner Arbeitsgruppe für Kinder und bewaffnete Konflikte zusätzliche administrative Unterstützung zu gewähren.
在这方面,安理会再次请秘书长为安理会儿童和武装冲突问题工作组提供更多行政支助。
Das Sekretariat erhielt umfangreiche zusätzliche Ressourcen für die Friedenssicherung, was insbesondere bei der Organisation umfangreicher neuer Friedenssicherungseinsätze eine raschere Materialbereitstellung ermöglichte.
已经向秘书处增拨了大量资源用于维和,以便在需要组织开展新大型维和行动时能更快速地部署所需物品。
Wir bekunden erneut unsere Unterstützung für die Süd-Süd-Zusammenarbeit und die Dreieckskooperation, die dringend benötigte zusätzliche Ressourcen für die Durchführung von Entwicklungsprogrammen abwerfen.
我们重申支持南南合作及为实施发展方案提供了急需额外资源三角合作。
Der Gruppe Zivilpolizei sollten ebenfalls beträchtliche zusätzliche Ressourcen zur Verfügung gestellt werden; außerdem sollte eine rangmäßige Höherstufung des Zivilpolizeiberaters in Erwägung gezogen werden.
还应当向民警股增拨大量资源,而且应当考虑提高民警顾问级别和职等。
Die Sachverständigen können von den Ausfuhrstaaten oder von Irak zusätzliche Informationen anfordern, um zu verifizieren, dass die in Ziffer 2 genannten Bedingungen erfüllt sind.
为了核查上文第2段所规定条件是否得到满足,专可要求出口国或伊拉克提供补充资料。
Wir bekunden erneut unsere Unterstützung für die Süd-Süd-Zusammenarbeit sowie die Dreieckskooperation, über die dringend benötigte zusätzliche Ressourcen für die Durchführung von Entwicklungsprogrammen bereitgestellt werden.
我们重申对南南合作和三角合作支持,因为它们为发展方案执行提供了亟需补充资源。
Der ersuchte Staat kann von dem ersuchenden Staat zusätzliche Informationen verlangen, wenn ein Ersuchen um Rückverfolgung nicht die nach Absatz 17 erforderlichen Informationen enthält.
二十一、如果追查请求未提供上文第十七段规定资料,被请求国可以要求请求国提供补充资料。
Die erlangten Beweismittel wurden an die US-Staatsanwaltschaft in New York weitergeleitet; diese beschaffte zusätzliche Beweismittel und leitete ein Strafverfahren ein, das zu einem Schuldbekenntnis führte.
调查员把获得证据送交驻纽约美国检察官办公室,该办公室取得更多证据后提出刑事控诉,最后导致抗辩。
Eine einprozentige Abgabe auf diese 1,2 Milliarden Dollar ergäbe zusätzliche 12 Millionen Dollar, die es dem Amtssitz ermöglichen würden, die stärkere Arbeitsbelastung effektiv zu bewältigen.
如果对此12亿美元加计费用1%,则可增加1 200万美元,这可使总部有效地应这种工作量增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。