Der Roman(Das Stück) ist von starker(überzeugender) Ausdruckskraft.
这本小说(这出戏)具有强烈(令人信服)表现力。
Der Roman(Das Stück) ist von starker(überzeugender) Ausdruckskraft.
这本小说(这出戏)具有强烈(令人信服)表现力。
Er sprach so überzeugend,daß ich nicht umhinkonnte,ihm Glauben zu schenken.
他将话如此有说服力,以致我不得不对他表示相信。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
他讲话如此有说服力,以致我不得不对他表示相信。
Die Empfehlungen der Gruppe bezüglich Veränderungen sind realistisch und werden überzeugend begründet.
小组关于改革建议切实可行,言之有理。
Werden diese Botschaften durch parallele und konsequente diplomatische Bemühungen der Mitgliedstaaten verstärkt, werden sie noch überzeugender sein.
如果会员国同时采取一致外交措施,这些信息就会能增加效应,更有说服力。
Die Entscheidungen des Rates waren häufig nicht konsistent und überzeugend genug und gingen nicht voll auf die realen Sicherheitsbedürfnisse von Staaten und Menschen ein.
安理会决定常常缺少连贯性,缺乏说服力,不能完全满足国家和人类真实安全需求。
Wir müssen bewusster gemeinsam handeln, das Meiste aus unseren komparativen Vorteilen machen und zusammen ein System von Anreizen prüfen, das Präventivmaßnahmen zu einer überzeugenderen Alternative werden lässt.
我们必须更有目地共同行动,尽量利用我们相对优势,共同设想一个奖励系统,使预防行动成为一个更有吸引力选择。
Wir sind der Auffassung, dass der rechtliche Regelungsrahmen bei Verstößen von Staaten viel stärker ausgebildet ist als im Falle nichtstaatlicher Akteure, und finden diesen Einwand daher nicht überzeugend.
我们认为,制约国家违约行为法律和规范框架远比针对非国家行为者框架强大多,因此我们并不认为这一反对意见十分令人信服。
Trotz der überzeugenden Beweise dafür, dass auf diese Weise Ressourcen freigesetzt werden, die für die Millenniums-Entwicklungsziele von entscheidender Bedeutung sind, liegt dieser Betrag immer noch weit unter dem, was nötig ist.
然而,尽管有确凿证据显示,这样做腾出了对千年发展目标至为重要资源,但它远未达到所需数额。
Die Rechtswissenschaftler wissen dies, aber es ist ein großer Unterschied, ob wir über eine solche Liste vereinzelter Übereinkommen und wenig bekannte Bestimmungen in anderen Verträgen verfügen oder über einen von allen verstandenen, überzeugenden Regelungsrahmen für den Fragenkomplex des Terrorismus.
法学家们知道这些,但是,这一分散公约名单和鲜为人知其他条约规定与众所周知、颇受关注规范框架之间有着明显区别,而围绕恐怖主义问题应当是后者。
Dieser Vorschlag ist meiner Ansicht nach moralisch überzeugend, und ich fordere die führenden Politiker der Welt nachdrücklich auf, ihn gemeinsam zu unterstützen und noch vor dem Ende der sechzigsten Tagung der Generalversammlung ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus zu schließen.
我认为,这项提议具有明确道德力量,因此,我强烈敦促世界各国领导人共同支持这一提议,在大会第六十届会议结束之前缔结一项关于恐怖主义全面公约。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。