Enfin, je voudrais dire que nous sommes tous des êtres humains.
最后,我要说我都人。
Enfin, je voudrais dire que nous sommes tous des êtres humains.
最后,我要说我都人。
Ils ont vu leurs êtres chers se faire tuer et mutiler.
他看到至爱朋被杀害或致残。
Le requérant lui-même ne considère pas les juifs comme des êtres humains.
申诉人自己并不将犹太人视为人类。
Diverses raisons poussent les êtres humains à voyager ou à s'expatrier.
人出门旅行和离乡背井的原因有多种多样。
Nos pensées et prières vont aux familles qui ont perdu des êtres chers.
我想到的失去人的庭,并为他祈祷。
Nous adressons nos condoléances à tous ceux qui ont perdu des êtres chers.
我向失去人的属表示慰问。
L'eau, en tant que ressource vitale, concerne tous les êtres humains.
水关系到每个人的极其重要的资源。
Oui, nous devons rétablir la générosité et la solidarité entre les êtres humains.
的,我必须重新树立人与人之间的慷慨和团结。
Elle est la cause première du déficit énergétique alimentaire chez les êtres humains.
营养不良人体能量不足的主要原因。
Les Palestiniens sont des êtres humains et ils sont les égaux des Israéliens.
巴勒斯坦人人,他与以色列人的。
Les personnes souffrant d'un handicap sont parfois traitées comme des êtres humains asexués.
残疾人有时被视为没有性别的人。
Au nord d'Adilang, on a fait cuire des êtres humains dans des marmites!
在Adilang以北,他将人放在锅里煮!
Au cœur de ces valeurs se trouvent la dignité de tous les êtres humains.
这些价值的核心所有人的尊严。
Nous asphyxions petit à petit notre planète, tous les êtres humains et nous-mêmes.
我会逐渐毒化我的地球、所有人类和我自己。
Les comités des sanctions et le Comité contre le terrorisme sont des êtres fondamentalement différents.
制裁委员会和反恐委员会根本不同的机制。
Par conséquent, en Somalie, nous savons très bien ce que signifie perdre des êtres chers.
因此,我索马里人十分清楚丧失人意味着什么。
Une grande partie des animaux sauvages sont évidemment autant en danger que les êtres humains.
许多野生动物显然处于同人一样危险的境地。
En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t’en retires?
因此,人就江湖,你怎么退出。
Le peuple des États-Unis s'associe à ceux d'entre vous qui pleurez des êtres disparus.
美国人民同那些为本国国民而悲哀的人站在一起。
Le principe de l'égalité découle du principe de l'égalité de tous les êtres humains.
确实,原则从人人的原则衍生出来的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。