Au matin, une voiture s'est arrêtée devant le quartier.
大早,停在了小区门口。
Au matin, une voiture s'est arrêtée devant le quartier.
大早,停在了小区门口。
J'ai une voiture, elle est rouge.
我有小,它是红色的。
En effet, je vois deux motards de la police et, juste derrière eux, une grosse voiture noire.
因为我看见两个保安摩托手,就在他们后面,有宽大的黑色。
Au début de la période considérée, une voiture a été interceptée par la KFOR à un poste de contrôle voisin de Batusa.
在本报告所述期间头几天,驻科部队在巴图萨附近个检查站拦截了。
L'ambassade avait reçu des menaces deux jours auparavant sous forme d'une lettre jetée d'une voiture qui passait près de l'entrée de l'ambassade.
两天前大使馆收到威胁,驶近使馆入口,扔出了封信。
Le colonel Mutebutsi jouit d'une telle liberté de mouvement qu'il possède sa propre voiture, portant le numéro d'immatriculation KV9204C du Kivu.
姆特布茨上校行动自由之大,竟然在营地房地内备有小,牌是基伍KV9204C。
Ces biens incluent un véhicule à quatre roues motrices Mitsubishi, une berline Chevrolet, du matériel électrique de bureau, du mobilier de bureau et du mobilier pour la résidence.
留下的财产还包括三菱牌四轮驱动货、雪佛莱大、办公室电器、办公室家具和住房家具。
Sans attendre que le Noel arrive,la voiture qui est garee dans le parking est parti sans me prevenir pour rentrer a la maison afin de passer le noel.
还等到圣诞节,大学城里平日停得满满场的小和我告别就各自赶着回家过节了。只剩孤零零的红色小停靠在角。
Les forces d'occupation israéliennes ont aujourd'hui tiré des missiles air-sol en direction d'une automobile qui roulait sur une route de la bande de Gaza, tuant les trois Palestiniens qui se trouvaient à bord.
今天,以色列占领军向在加沙地带公路上行驶的发射了空对地导弹,打死了内的3名巴勒斯坦男子。
Un montant de 542 000 dollars est également inclus pour l'achat d'une berline, de deux véhicules blindés et de 12 véhicules à quatre roues motrices devant être utilisés à Nairobi et en Somalie (fret compris).
还编列经费542 000美元,用于购置、二装甲运兵和12四轮驱动在内罗毕和索马里使用,其中包括有关运费。
U.P. State Bridge a déclaré qu'à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq elle avait conclu un accord avec un citoyen iraquien pour la vente d'une voiture Mercedes Benz.
U.P. State Bridge说,伊拉克入侵和占领科威特之后,它曾与名伊拉克公民商定处理奔驰牌。
Selon la télévision d'État de Kaboul, sept personnes ont été tuées et deux blessées lorsqu'un groupe d'hommes armés, vêtus d'uniformes militaires, ont intercepté leur voiture sur la grand-route entre Kandahar et Herat, près de Bakwa.
据国营喀布尔电视台报道,伙身着军装的武装分子在Bakwa附近的坎大哈至赫拉特公路上伏击,七人丧生,两人受伤。
Sept personnes ont été tuées et 11 blessées, dont un soldat américain, par l'explosion, qui a détruit une voiture et une barrière de protection en ciment et creusé un cratère d'une soixantaine de centimètres de profondeur.
七人丧生,11人受伤,包括名美利坚合众国士兵,爆炸还炸毁了、个水泥保护障碍物,并留下了个两英尺深的大坑。
La Commission a pour l'essentiel élucidé la thèse selon laquelle une voiture rouge aurait stationné devant l'hôtel St. Georges, réservant apparemment une place à la Mitsubishi avant que cette dernière arrive sur les lieux de l'attentat.
委员会已在很大程度上弄清了有关指称,即在三菱抵达案发现场前,有红色停在圣乔治饭店外面,显然是为三菱占位。
Il était composé de trois véhicules - une voiture de tête transportant des fonctionnaires de l'ONU et arborant un drapeau des Nations Unies, une ambulance du Ministère de la santé et une autre voiture transportant également du personnel de l'ONU.
队由下列3组成:领头,上载有联合国人员并悬挂联合国的旗帜;卫生部的救护;另外,上也载有联合国工作人员。
Compte tenu de l'évolution de la situation et afin d'atténuer les risques auxquels s'expose le chef d'état-major de l'ONUST lorsqu'il se déplace dans l'un des cinq pays qui constituent la zone de la mission, l'équipe aurait besoin d'une berline blindée et d'un véhicule blindé à quatre roues motrices (un blindage B-6 est demandé pour les deux véhicules), soit un montant de 300 000 dollars.
为降低这种风险,该小组还需要资源300 000美元,用于购置装甲和装甲四轮驱动(两均为B-6级装甲)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。