Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体这种实在孤独成为作品侵犯孤独。
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体这种实在孤独成为作品侵犯孤独。
Il s'agit d'un principe inviolable de la Constitution.
这是《宪法》侵犯则。
Nous encourageons vivement les efforts visant à assurer l'inviolabilité des installations nucléaires.
我们大力鼓励确保设核设施侵犯努力。
Le Bangladesh réaffirme l'inviolabilité des activités nucléaires à des fins pacifiques.
孟加拉国重申和平核活动是侵犯。
Il est clair que les droits du cessionnaire doivent être inviolables.
显然,受让人权利必须是侵犯。
Pour l'Angola, l'intégrité territoriale est un principe sacro-saint.
安哥拉认为,领土完整是一项侵犯则。
Les handicapés sont des personnes irremplaçables dotées d'une dignité égale et inviolable.
残疾人也是具有平等、侵犯尊严独特个人。
Du point de vue du droit des contre-mesures, celles-ci sont sacro-saintes.
就反措施法律而言,这些义务是神圣侵犯。
Je le contredis: non que je veuille l'humilier, mais la vérité a ses droit.
并是因为我想诋毁他,而是因为真理是侵犯。
Un de ces principes serait l'inviolabilité de certains traités eu égard à leur objet.
这样一项指导则将是:某些条约由于其主题是侵犯。
Une nation peuplée de tels individus se caractérisera toujours par sa grandeur et son inviolabilité.
一个由这样人组成民族,将永远是伟大、侵犯。
Sa sieste, c'est sacré!
〈口语〉他那午觉, 是神圣侵犯。
En droit international, toute atteinte à l'inviolabilité de ces missions engage la responsabilité des États.
根据国际法,遵守外交和领事使团侵犯则,将产生国家责任。
La spécificité culturelle est un droit inaliénable, qui doit être non seulement respecté, mais sacralisé.
文化特性是剥夺权利,这种权利仅应该得到尊重,而且应是神圣侵犯。
Nous avons rappelé à Israël l'inviolabilité du personnel des Nations Unies et des biens de l'Organisation.
我们提醒以色列注意,联合国人员和财产是侵犯。
La vie de l'être humain est la réalité la plus sacrée et la plus intangible sur terre.
人生命是世间最神圣、最侵犯。
La législation garantit à tous les nationaux ouzbeks le droit à la liberté et la sécurité.
国家立法保障乌兹别克斯坦公民享有自由及人身侵犯权利。
Article 18 : «La liberté de croyance et la liberté de conscience sont inviolables.»
“信仰自由和意识自由是侵犯。”
Le peuple du Jammu-et-Cachemire n'en demeure pas moins résolu à réaliser son droit inaliénable à l'autodétermination.
但是,查谟-克什米尔人民仍然坚决地要实现自己侵犯自决权利。
La Constitution de la République d'Ouzbékistan reconnaît à chaque homme le droit imprescriptible à la vie (art. 24).
根据宪法,每个人都享有侵犯生命权(第24条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。