Il ne veut pas s'ôter de là .
他不离开那。
Il ne veut pas s'ôter de là .
他不离开那。
Je ne veux pas gâter votre plaisir.
不使您扫兴。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不出面支持这一。
Je ne voudrais pas être un embarras pour vous.
不成为您的累赘。
Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.
不扫你们的兴。
Il ne veut pas démarrer de son projet.
他不放弃他的计划。
Je ne veux pas influencer votre décision.
不影响你们的决定。
Il ne veut pas dévoiler ses intentions.
他不公开他的意图。
Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
它不强这累计的损失。
Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil?
您为什么不的建议?
La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.
武汉警方及府不发表评论。
Le passé est bien mort pour moi.
过的事再也不提起。
Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
宁可睡觉也不歌剧。
Les Français ne veulent pas payer plus pour la Grèce.
法国人不为希腊更多地买单。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同样他们也不面对和大陆的合并。
Beaucoup d’occidentaux sont étonné et ils ne veulent pas le croire.
很多西方人很吃惊,而且不相信。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不接受来自其他国家的文化同化 。
Khelladi sans pour autant verser dans les détails.
Khelladi先生这样认为,但不透露更多细节。
Je n'ai rien à faire avec lui.
〈引申义〉不和他有任何关系。
Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.
当时仅仅23岁的乔布斯不承认这个女儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。