La violence nuit aux intérêts tant d'Israël que de la Palestine.
暴力既符合以利益,也符合巴勒斯坦利益。
La violence nuit aux intérêts tant d'Israël que de la Palestine.
暴力既符合以利益,也符合巴勒斯坦利益。
J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.
我很想写写自己经历, 但符合要求。
Votre installation électrique n'est pas conforme.
您电路安装符合规则。
Cela ne constitue pas une saine séparation des fonctions.
这符合适当职权分离。
Les dossiers jugés non conformes sont alors rejetés.
符合条件申请予认可。
Ceci va à l'encontre des exigences les plus élémentaires de la justice.
这符合司法最基规定。
Cette situation n'est pas conforme aux dispositions de la circulaire susmentionnée.
这种情况符合上述公报规定。
Cela ne sert certainement pas l'avenir du Kosovo.
它无疑符合科索沃未来利益。
Je ne crois pas que cela soit conforme au Règlement intérieur.
我认为这符合议事规则。
Ce n'est pas dans l'intérêt des Serbes.
这并符合塞族人自己利益。
Ceci n'est pas conforme à la pratique habituellement suivie au Conseil.
这符合安理会正常工作方法。
Pourtant, les chiffres réfutent à première vue le sentiment d'un danger croissant.
也许数字符合日趋危险这一提法。
Une telle interprétation ne correspond pas à la position de la délégation suisse.
这种解释符合瑞士代表团立场。
Toutefois, cette position ne correspond pas à la réalité.
但这种说法并符合实际情况。
L'agresseur a fait comprendre très clairement que la paix ne l'intéresse pas.
侵略者断表明和平符合其利益。
L'adjudication n'était par conséquent pas conforme aux principes de la transparence.
因此,合同授予符合透明原则。
Cela n'est pas conforme à son rôle fondamental.
这符合报告宗旨和基作用。
Il n'est dans l'intérêt de personne de voir une recrudescence de la violence.
暴力升级符合任何人利益。
Aucune de ces accusations n'est fondée sur des faits concrets.
所有这些指控都符合当地事实。
Le principe du budget à croissance zéro est incompatible avec les règles administratives et budgétaires.
零增长预算原则符合行政和预算规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。