Les ventes dans tout le pays, le produit est réputé en Asie du Sud-Est.
销售遍及全国,产品饮誉东。
Les ventes dans tout le pays, le produit est réputé en Asie du Sud-Est.
销售遍及全国,产品饮誉东。
Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.
国东等国家重的对外窗口。
Autres produits exportés vers la Corée du Sud et Asie du Sud-Est.
产品远销国和其它东地。
L'Inde et le Pakistan au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est, Hong Kong est l'avantage d'Euclide route.
中东印巴,东,欧基港是优势航线.
Produits dans l'ensemble du pays, ainsi que les ventes à l'exportation en Asie du Sud-Est.
产品销售全国各地以及出口东地。
Les produits exportés vers l'Europe et l'Amérique, Asie du Sud-Est, par le client favori.
产品远销欧美,东等,受客户喜爱。
Trois, cinq, sept cartons, boîtes de bière exportations en Asie du Sud-Est.
三层、五层、七层纸箱、啤箱出口东。
Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.
我司的贸易对象是东国家和日本。
Nos fleurs et les graines ont été vendus à l'Asie du Sud et en Europe.
并且我们的花卉种子已销往东和欧洲。
Est maintenant exporté vers l'Asie du Sud, Amérique du Nord et du Moyen-Orient.
现已远销东、北美洲及中东地。
Le principal quartier des affaires, le Moyen-Orient, Asie du Sud-Est et les pays.
业务地,有中东地,东各国。
National pays en Asie du Sud-Est et même de nos clients.
在全国甚至东地国家都有我公司客户。
Advanced technologie de production ainsi que la taille du marché en Asie du Sud-Est.
拥有先进的生产技术以及庞大东的销售市场。
Produits en Asie du Sud-Est et le Moyen-Orient ont une certaine réputation.
产品在东和中东地有一定的知名度。
Société produits sont vendus en Amérique du Nord, en Europe, au Moyen-Orient, Asie du Sud-Est.
本公司产品销往北美,欧洲,中东,东地。
Le pays de la "paix du sud" se donne les moyens de la garantir.
“方和平乡”正在东强化自我保护的能力。
Commerce d'affaires couvrant l'Europe, en Amérique, en Asie du Sud-Est et le Japon région.
贸易经营范围涉及欧洲、美洲、东及日本等地。
Bride, Milan, Londres, Paris importations, Asie du Sud-Est, Singapour, le Japon, les importations.
法兰,米兰,伦敦,巴黎进口,东,新加坡,日本,进口。
L'extrême pauvreté recule en Asie de l'Est et en Asie du Sud.
东极端贫困状况在减少。
Les pays de l'Asie du Sud-Est en sont parfaitement conscients.
东各国也铭记这一题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。