Elles ne demandent en effet qu'à participer à l'élaboration des politiques les concernant.
他们要求参与对其产生影响的决策程。
Elles ne demandent en effet qu'à participer à l'élaboration des politiques les concernant.
他们要求参与对其产生影响的决策程。
Un deuxième domaine d'impact concerne les stratégies de réduction de la pauvreté.
二个产生影响的领域关乎减轻贫穷战略。
Les programmes doivent vraiment répondre aux besoins des personnes auxquelles ils s'adressent.
方案必须对其旨在产生影响的那些人具有意义。
On a pu éviter quelque 240 000 décès d'enfants en trois ans.
在免疫产生影响的三年期间,大约避免了24万例儿童死亡。
Le système actuel d'évaluation de l'impact de nos activités n'est pas adapté.
用以评估我们活动产生的影响的目前系统机能不。
Le développement des enfants est cependant complexe et de nombreux facteurs de changement interviennent.
,儿童的成长是一个复杂的问题,能够产生影响的力量很多。
Toutes les branches du gouvernement devraient être attentives à cette séparation et la respecter.
不,这并不表示法院不能或不应作出会对政策产生影响的法令”。
Ses observations sur l'incidence des prix des carburants figurent au paragraphe 15 ci-dessus.
15段反映了咨询委员会对燃料价格涨所产生影响的意见。
Il touche toutes les parties du monde et constitue un véritable crime contre l'humanité.
它是对世界所有部分均产生影响的祸害,也是对人类的犯罪。
Son discours a eu un immense impact.
他所产生的影响是巨大的。
Les paragraphes qui suivent présentent quelques exemples montrant les résultats obtenus et l'impact des programmes.
以下几段介绍一些表明这些方案取得的成果和产生的影响的实例。
Ses recommandations portant sur l'amélioration de l'exécution des mandats de protection seront communiquées au Conseil.
将向安理事会介绍其关于改善保护规定产生的影响的建议。
Un programme d'évaluation sur quatre ans est en cours d'exécution.
目前正在实施一项为期四年的评估方案,以提供关于产生影响的因素及其影响方式的宝贵资料。
Depuis la tenue du Sommet, il y a 10 ans, ce contexte s'est modifié.
在首脑会议召开以来的10年时间内,发生了对社会发展的环境产生影响的种种变化。
Un tribunal peut-il approuver un financement postérieur à l'ouverture qui aura des effets dans l'autre pays?
一个法域能否批准会在另一个法域产生影响的启动后融资?
Les incidences du nouveau système sur les questions disciplinaires seront décrites dans le rapport de 2010.
在明年的报告中将概述对纪律问题产生影响的这一新体系。
Mais il reste encore beaucoup à faire pour mieux ménager les ressources en eau.
但仍有对供水情况产生重大影响的余地。
Si de tels programmes ont été exécutés, elle apprécierait des informations sur leur impact.
如果已经开始了此种计划,代表团若能提供一些有关计划产生的影响的资料她将会非常感谢。
Se sentir capables de préparer un avenir prospère et plus radieux.
国际合作建房基金会的章程、附属机构和方案没有发生任何有可能会对国际合作建房基金会的使命或方案设计产生影响的变化。
Le Gouvernement s'efforce de résoudre les problèmes auxquels se heurtent les femmes appartenant à des minorités ethniques.
政府正在谋求解决对少数民族妇女产生影响的问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。