Après dégradation, l'uranium peu enrichi peut être utilisé comme combustible pour réacteurs commerciaux à énergie nucléaire.
经过掺和变成的低浓缩铀可业核能应堆的燃料。
Après dégradation, l'uranium peu enrichi peut être utilisé comme combustible pour réacteurs commerciaux à énergie nucléaire.
经过掺和变成的低浓缩铀可业核能应堆的燃料。
Jusqu'à présent, les États-Unis ont recueilli ce qui représente le produit de la dégradation de plus de 80 tonnes d'uranium très enrichi.
至今,美国已经接收了由80多公吨高浓缩铀通过掺和方式变成的低浓缩铀。
On entend par « uranium faiblement enrichi » de l'uranium enrichi dont la teneur en isotope 235 reste inférieure à 20 % de la masse totale.
“低浓缩铀”是指铀235同位素含量被提升但低于总质量20%的浓缩铀。
Il a produit près d'une tonne d'uranium faiblement enrichi, quantité d'autant importante et inquiétante qu'elle a été sous-évaluée dans les précédents rapports de l'Agence.
伊朗已生产了近一吨的低浓缩铀,由于原子能机构先前的报告对此有所低估,这一数量更多,并更令人担忧。
Le document présenté par les États-Unis contient une proposition concernant l'exploitation de réacteurs de recherche à uranium faiblement enrichi qui devrait être insérée dans ces paragraphes.
美国提交的文件载有关于运行低浓缩铀研究应堆的提案。 该提案应放在此处。
Les États devraient développer les moyens d'utiliser de l'uranium faiblement enrichi à bord des navires et dans les réacteurs de recherche qui requièrent actuellement de l'uranium fortement enrichi.
各国应发展在目前需要高浓缩铀的舰船和研究应堆中使低浓缩铀的手段。
Nos efforts doivent servir à transformer les réacteurs de recherche nucléaire du secteur civil pour les faire passer du combustible hautement enrichi d'uranium à un combustible faiblement enrichi d'uranium.
我们必须出进一步努力,将民部门核研究应堆的燃料二从高浓缩铀改成低浓缩铀。
En fait, les États-Unis ont mélangé plus de 90 tonnes d'excédent d'uranium fortement enrichi à de l'uranium faiblement enrichi aux fins d'utilisation dans des réacteurs civils ou de recherche.
事实上,美国已经稀释90多吨本国多余的高浓缩铀,使其成为低浓缩铀,以民燃料或科研应堆燃料。
Le Gouvernement polonais a proposé d'intégrer son unique réacteur de recherche nucléaire dans le programme de conversion des réacteurs fonctionnant avec de l'uranium hautement enrichi à l'usage d'uranium faiblement enrichi.
波已提议,其唯一的核研究应堆应纳入方案,以便将该应堆从高浓缩铀转变为低浓缩铀。
On continuerait à vérifier toutes les installations d'enrichissement, y compris celles qui produisent de l'uranium faiblement enrichi, pour s'assurer qu'il n'y a pas de production non déclarée d'uranium très fortement enrichi.
所有浓缩厂、包括生产低浓缩铀的工厂都将受到核查,以确保没有未经宣布的甚高浓缩铀的生产。
La deuxième approche élargit le champ de la première à l'uranium faiblement enrichi, au combustible irradié et à d'autres matières jugées susceptibles d'alimenter la production d'uranium hautement enrichi et de plutonium.
除了这种方法以外,第二种方法适于被认为是生产高浓缩铀和钚的供料的低浓缩铀、废燃料和其他材料。
Le rapport note avec inquiétude que les stocks d'uranium faiblement enrichi de l'Iran ont atteint 630 kilogrammes, ce qui est plus de la moitié de la quantité nécessaire pour fabriquer une arme nucléaire.
报告令人不寒而栗地指出,伊朗储存的低浓缩铀已达到630公斤,这是一件核武器所需数量的一半多。
Il est prévu de créer dans le centre d'Angarsk, sous la supervision de l'AIEA, un stock régulateur d'uranium faiblement enrichi afin de garantir les livraisons de combustible en cas de dysfonctionnement du marché.
安加尔斯克中心计划在原子能机构的监督下建立低浓缩铀的缓冲储存,以便在市场机制失灵时保证燃料的供应。
Réserve d'uranium faiblement enrichi: La Fédération de Russie est en passe de constituer un stock d'uranium faiblement enrichi qui sera mis à disposition de l'AIEA pour assurer un approvisionnement fiable en combustible nucléaire.
俄罗斯联邦正在建立低浓缩铀的储备,以供原子能机构于确保可靠的核燃料供应。
Étant donné qu'on envisage une augmentation de ce recours à la puissance nucléaire, on peut prévoir qu'une production plus importante en combustible peu enrichi d'uranium sera nécessaire comme le sera l'élimination du combustible usé.
考虑到对核力量的依赖程度预计将会增加,我们可以预期需要更多生产低浓缩铀燃料和处理废燃料。
Des experts nucléaires encouragent la recherche et le développement pour éliminer les obstacles techniques restants pour que les réacteurs de recherche soient capables de remplir toutes les fonctions requises avec de l'uranium faiblement enrichi.
核专家正在加紧推动旨在克服剩余技术障碍的研发活动,以便研究应堆使低浓缩铀来履行需要的所有功能。
Il salue les efforts déployés par l'AIEA pour aider les pays qui ont choisi de leur plein gré de convertir des réacteurs de recherche fonctionnant à l'uranium fortement enrichi en réacteurs fonctionnant à l'uranium faiblement enrichi.
集团欢迎原子能机构努力协助那些在自愿的基础上选择研究应堆从高浓缩铀燃料改低浓缩铀燃料的国家。
Le projet kazakh et la technique utile de transformation de l'uranium hautement enrichi en uranium faiblement enrichi peuvent offrir un bon exemple pour l'élaboration de projets et de programmes analogues dans d'autres régions et d'autres pays.
哈萨克项目及再处理高度浓缩铀成为低级别铀的成功经验可成为一个成功的例子,为其他区域和国家发展类似项目和方案的一个基础。
La Norvège apprécie par ailleurs la coopération engagée entre l'AIEA et un certain nombre d'autres pays visant à assurer la conversion des réacteurs civils fonctionnant à l'uranium hautement enrichi vers un fonctionnement à base d'uranium faiblement enrichi.
挪威还重视与原子能机构和一些国家开展的合,目的是促使使高浓缩铀的民核应堆改低浓缩铀。
La Conférence prend note de l'accord en vertu duquel les États-Unis achètent de l'uranium faiblement enrichi tiré de l'uranium fortement enrichi des armes nucléaires russes et de l'achat de 80 tonnes de cet uranium à ce jour.
审议大会确认一项协议,根据该协议美国向俄罗斯购买从核武器中取出的以高浓缩铀稀释成的低浓缩铀,且迄今已购买了80吨这类材料的事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。