Dans les centres de santé publique, les contraceptifs sont prescrits sans examen médical préalable.
在公立健所,事先不对妇女作检查就决定让其使用某些避孕药具。
Dans les centres de santé publique, les contraceptifs sont prescrits sans examen médical préalable.
在公立健所,事先不对妇女作检查就决定让其使用某些避孕药具。
En outre, 1 700 établissements d'enseignement, 400 centres sanitaires et 300 puits ont été détruits.
此外,有1 700个教育设施、400个健所和300口水井也全部被毁。
Cinq nouvelles cliniques maternelles et infantiles (Tipat Halav) ont par ailleurs été ouvertes récemment dans des agglomérations bédouines.
此外,最近还在贝多因人城镇内建造了五座新妇孺健所。
Au niveau communautaire, 742 services de santé communautaire ont été créés pour couvrir 742 communautés et 3 728 villages.
在社区层面上,全国共有742所社区健所,覆盖742个社区和3 728个村庄。
Depuis le mois de janvier, 80 établissements de soins ont été ouverts et il existe un certain nombre de dispensaires mobiles.
自1月份以来,开设了80所健所,一些流动诊所也开始运作。
La mission a signalé que des centaines d'habitations et de silos à grains avaient été pillés, de même que deux dispensaires.
评估团报告,遭到掠夺有数以百计房屋和粮仓,包括两处健所。
La réunion a examiné les approches à adopter pour surmonter les obstacles à la mise en œuvre de la télésanté pour l'Afrique.
小组讨论了克服在非洲实施远程健所遇到障碍方法。
Les visites dans les centres de soins de santé primaires aux fins de la planification familiale sont encore très rares en République de Croatie.
以计划育为目去初级健所就人数在克罗地亚共和国仍旧很少。
Avec l'appui de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), 162 centres sanitaires dans l'ensemble du pays fournissent des services dans 141 districts, où vivent 54 % de la population nationale.
在世界卫组织(卫组织)协助下,该国162个健所正在占全国人口54%141个县提供服务。
Un poste a été crée, celui de fonctionnaire chargé de coordonner les efforts déployés par le Gouvernement et par la société civile pour promouvoir la santé des femmes.
政府已经任命一名妇女健官员,负责协调政府和民社会为促进妇女健所做工作。
Dans l'ensemble, la répartition des dépenses entre ces différents domaines était très similaire à celle de l'année précédente, avec une légère augmentation de la part de la santé.
从总体上讲,这几个不同领域出比例与去年非常类似,健所占比例略有提高。
Par exemple, le Ministère de la santé à formulé des directives standards et des protocoles de traitement, qui s'appliqueront dans tous les dispensaires, hôpitaux et maisons de retraite.
例如,卫部制订了《标准指南和处理议定书》,该议定书适用于所有健所、院和疗养院。
Il existe sur les différentes îles des hôpitaux centraux disposant de toutes les installations nécessaires, ainsi que cinq hôpitaux régionaux, des dispensaires et des cliniques de soins de santé primaires.
在各个岛屿上,都有具备所有必要设施中心院、五个地区院、多个健中心和初级健所。
Au vu des changements démographiques, sociaux et épidémiologiques observés au chapitre VIII ci-dessous, il convient de se pencher à nouveau attentivement sur les types de services relevant de cette couverture universelle gratuite.
鉴于下文第八节注意到人口、社会和流行病学变化,需要仔细地重新思考普遍免费健所包含服务类型。
L'Office républicain de l'assurance-maladie est avant tout l'instance gouvernementale chargée de collecter les recettes fiscales destinées au financement des établissements publics de santé qui dispensent les soins de santé à la population.
共和国健康险局首要职责是征收人民健所需税款,向公共卫机构提供资金。
Le Conseil examinera l'année prochaine la question importante des ressources humaines au service d'un meilleur développement, et des mesures à prendre en particulier dans les domaines de l'éducation et de la santé.
明年,经济及社会理事会将审议用于发展人力资源这个重要问题,特别是就教育和健所采取措施。
Les services de soins et d'amélioration de l'état de santé sont dispensés par 8 hôpitaux, 14 centres sanitaires de zone, 123 dispensaires, 61 postes de soins infirmiers et 128 postes d'agent sanitaire de village.
在这个国家中,由8家院、14个地区健中心、123个诊所、61个护理所以及128个农村健所提供健服务。
Un vaste réseau de services gérés par le Comité national de coordination pour la planification familiale, fait désormais partie des services de santé intégrés (Posyandu) qui existent dans la totalité des 6 600 villages.
通过全国计划育协调委员会提供广泛计划育服务网纳入了综合服务健所(全部6 600个村庄都有综合健所)。
La suppression du ticket modérateur pour certains services de santé et la création d'une polyclinique dans une zone très peuplée du nord du pays font partie des mesures prises pour élargir l'accès aux soins.
取消某些健服务收费和在我国人口稠密北部地区建立一所综合院,是为增加健所采取行动之一。
Les investissements nécessaires pour combler le déficit en matière de santé maternelle semblent importants, mais ils ne représentent qu'une petite fraction du produit national brut mondial (PNB) et de la totalité de l'aide au développement.
尽管产妇健所需投资缺口看来很大,它只是全球国民总产值和总发展援助一小部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。