Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
在没有公开声明竞争对手情况下,潘基文当选几乎被确了。
Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
在没有公开声明竞争对手情况下,潘基文当选几乎被确了。
L'emploi et l'éducation ont été rangés parmi les priorités absolues.
就业和教育已经被确最优先事。
On a déterminé que l'appui financier était une condition essentielle au renforcement des capacités.
财务支助被确能力建设关键要求。
Il a été déterminé que la demi-vie environnementale du SPFO dépassait 41 ans.
全氟辛烷磺酸半衰期被确超过41年。
L'expert indépendant a toutefois été incapable de vérifier si ce décret avait été appliqué.
但是独立专家无法确这政令是否已被实施。
Les principaux facteurs contribuant à la détérioration de la sécurité en Afghanistan ont été identifiés.
造成阿富汗安全局势恶化要因素已被确。
Plus de la moitié des risques recensés étaient considérés comme graves.
半以上已确风险被认是高风险。
L'achat et la gestion des carburants comportent aussi beaucoup de risques.
燃料购买和管理也被确高风险领域。
Ce projet de loi est considéré comme prioritaire par le gouvernement Arroyo.
该议案已被阿罗约政府确个优先事。
Ces indicateurs ont également servi à établir les objectifs nationaux et sectoriels des politiques.
这些指标也被用于确国家和部门政策目标。
Le nombre réel d'enfants recrutés dans toutes ces régions est difficile à déterminer.
所有这些地区被招募儿童实际数目难以确。
Plusieurs méthodes peuvent permettre de déterminer la valeur d'un actif détruit.
确被毁坏财产价值有好几种方法。
Elle a été instituée en tant que convention-cadre et quatre protocoles lui sont annexés.
它被确框架公约,附有四议书。
La condition préalable à la confiscation est la commission d'une infraction pénale qualifiée.
命令没收前提是行被确刑事罪。
L'Afrique a été identifiée par l'ONU comme le continent qui mérite le plus d'attention.
非洲被联合国确最需要我们关注大陆。
Il reste à déterminer comment ces diamants seront utilisés pendant la période du cessez-le-feu.
在停火期间,这些钻石将被如何使用还有待确。
Restent à rapatrier 6 247 personnes dont l'identité a déjà été vérifiée.
还有大约6 247人在身份确之后将被遣返。
Lorsque la Caisse conclut à l'irrecevabilité de la demande, celle-ci est classée sans suite.
旦确申请者不符合资格,则案件被认无效。
Les secteurs de l'agriculture, de l'énergie et de l'infrastructure ont été jugés prioritaires.
农业、能源和基础设施部门被确优先事。
Le dialogue politique inclusif a été identifié comme priorité transversale.
包容各方政治对话被确贯穿各部门问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。