Les raviolis étaient bons parce qu’on avait tellement faim.Par manque d’experience, j’avais passé 2 heures à chercher pour savoir comment les faire!
饺子是用来等的不是用来吃的(因为是偶牛刀,用了2小时饺子的功夫)。
Les raviolis étaient bons parce qu’on avait tellement faim.Par manque d’experience, j’avais passé 2 heures à chercher pour savoir comment les faire!
饺子是用来等的不是用来吃的(因为是偶牛刀,用了2小时饺子的功夫)。
Bien que l'augmentation de la participation des femmes soit encore modeste, l'augmentation du taux de réussite des femmes de cette première étape est significative dans les deux groupes linguistiques.
虽然妇女参加率的增长仍然很小,但是在两个语组中妇女的通过率有了显著提高。
L'analyse des chiffres officiels du Bureau de sélection de l'administration (SELOR) de cette première étape montre que ce type de test est moins défavorable aux femmes que le précédent système.
行政机关遴选办公室(SELOR)官方数据的分析表明了这种测验较之前的体系妇女而更有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。