Vue de la montagne, une moitie est construite tout récemment.
半山看凤凰城,半数以是新建的.
Vue de la montagne, une moitie est construite tout récemment.
半山看凤凰城,半数以是新建的.
Selon ce rapport, la moitié de ces niches est jugée inutile ou peu efficace.
这份报告指出,半数避税窟被认为不起作用或作用不大。
Globalement, le nombre de haut-niveau titres représentaient plus de la moitié des membres.
总体,高级职称人数占全体会员的半数以。
La moitié seront âgés de moins de 25 ans.
其中半数人口年龄不到25岁。
La moitié des pays du monde sont infestés de mines.
有半数国家为地雷所困。
À ces niveaux, plus de la moitié des enseignants sont des femmes.
这些教师中半数以是。
Le chômage continue de toucher environ la moitié de la population kosovare.
索沃的失业仍然影响到半数人口。
Moins de la moitié des 69 États parties font rapport au Secrétaire général.
缔约国中提交报告的不到半数。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最不发达国家。
Le quorum est constitué par la moitié de ses membres.
委员的半数应构成法定人数。
Dans moins de la moitié des cas, les victimes elles-mêmes ont déclaré l'acte de violence.
对家庭暴力举报的不到半数。
Les dernières années, 50 pour cent des plaintes ont été présentées par des hommes.
近年来,男性申诉占了半数。
Plus de la moitié des femmes vivaient dans les zones rurales.
全国半数以住在农村地区。
Près de la moitié des habitants de la planète vivent en milieu urbain.
人口有将近半数居住在城市地区。
À l'issue de la période initiale de trois ans, la moitié des membres seront remplacés.
第一个三年之后,半数成员应更换。
À ce stade, la moitié des sommes retenues devait être versée à Energoprojekt.
届时,全部留存额的半数要付还给Energoprojekt。
Ces pays représentent plus de la moitié des Membres de l'ONU.
它们占联合国会员国的半数以。
L'objectif est de mettre en place ces mécanismes dans au moins la moitié des municipalités.
目标是在半数以的城市建立此类机制。
Par la suite, chaque année, la moitié des membres est désignée pour un mandat de deux ans.
之后每一年均将有半数成员经提名任期两年。
La moitié des personnes touchées se trouvent à Famagouste et à Morphou.
受影响的人口半数在法马古斯塔和Morphou。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。