Voir la réponse concernant les mesures de mise en oeuvre.
关于执行措施的答复。
Voir la réponse concernant les mesures de mise en oeuvre.
关于执行措施的答复。
Voir également ci-dessus la partie consacrée à la grossesse chez les adolescentes.
上文的少女怀孕部分。
Il est fait état de ce montant dans les états financiers de l'UNICEF.
儿童基金会财务报。
Prière de vous reporter aux rapports précédents de la Suède.
请瑞典的前几次报告。
Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.
请瑞典的前几次报告。
Prière de vous référer aux rapports précédents de la Suède.
请瑞典的前几次报告。
Voir en particulier le projet d'article 2 et le commentaire y relatif.
具体2案及其评注。
Voir en particulier le projet d'article 3 et le commentaire y relatif.
具体3案及其评注。
Voir en particulier le projet d'article 7 et le commentaire y relatif.
具体7案及其评注。
Veuillez vous reporter aux observations, au titre de l'article 15.
关于15的评论意。
On trouvera à l'annexe 1 des définitions supplémentaires.
其他一些定义,请附件1。
Prière de voir les renseignements communiqués ci-dessous (prévention des maladies).
请下面有关预防疾病的信息。
Veuillez voir les réponses à ces questions ci-dessus et ci-dessous.
关于上述问题的答案请下文。
Voir la section relative à l'égalité devant la loi.
法律面前人人平等部分。
Prière de vous reporter au quatrième rapport de la Suède.
请瑞典的四次报告。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请瑞典的二次报告。
Voir en particulier le projet de principe III et le commentaire y relatif.
具体3原则案及其评注。
Voir en particulier le projet d'article 21 et le commentaire y relatif.
具体21原则案及其评注。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,各相关报告。
Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.
二份定期报告153段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。