Son représentant a fait une déclaration et publié un article dans une revue syndicale européenne.
我们的代表发表了一份声并在一份欧洲工会公报上发表了一篇文章。
Son représentant a fait une déclaration et publié un article dans une revue syndicale européenne.
我们的代表发表了一份声并在一份欧洲工会公报上发表了一篇文章。
Les rapports publiés après cette date n'y sont pas mentionnés.
发表的报告没有列入。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.
摩纳哥政发表了意见。
Le rapport du groupe d'étude sera disponible sous peu.
研究组的报告不久发表。
Le Président fait une déclaration au nom du Conseil.
主席代表安理会发表了声。
Je voudrais, pour terminer, faire quelques observations provisoires.
,我愿发表一些初步意见。
Enfin, je voudrais faire un commentaire d'ordre personnel.
,我要发表一点个人看法。
Pour ma part, je me bornerai à faire uniquement les commentaires suivants.
因,我仅简要发表几点意见。
Tiendra les donateurs régulièrement informés de l'évolution de la situation d'urgence.
定期发表紧急捐助者更新资料。
La Commission voudra peut-être donner son avis sur cette proposition.
委员会不妨提议发表看法。
L'État partie n'a fait aucune observation à ce propos.
缔约国未发表任何意见。
Le représentant de la Géorgie a été invité à exprimer son opinion.
格鲁吉亚代表应邀发表了意见。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.
摩纳哥政对建议发表了意见。
Je voudrais y ajouter quelques commentaires à titre national.
我谨以本国身份发表几点评论。
Cuba a communiqué des observations sur ce rapport.
古巴本报告发表了意见。
Les membres du Conseil pourraient également donner leur avis.
安理会成员也可以发表看法。
La revue de l'Association y a consacré un article.
协会杂志上发表了一份报告。
Des points de vue divergents ont été exprimés.
与会者发表了各种不同的意见。
Le même jour, le Président a fait une déclaration.
主席于同一天发表了讲话。
Le Président a donné lecture d'une déclaration à la presse à l'issue de la séance.
会主席向新闻界发表书面谈话。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。