La pourriture des fondements met en danger tout l'ouvrage.
腐烂会威胁到整个筑。
La pourriture des fondements met en danger tout l'ouvrage.
腐烂会威胁到整个筑。
Le mur monte de fond.
墙造在上。
À la « reconstruction » (structures complètement neuves ou dans lesquelles tout est neuf hormis les fondations).
“重”(全结构,或除外,其余全)。
Les excavations minent les fondations d'Al-Aqsa et risquent de provoquer son effondrement.
挖掘工作破坏了阿克萨清真寺的,可能会使其倒塌。
Ce bâtiment temporaire serait une construction préfabriquée reposant sur des fondations nouvelles.
暂用的大楼将会有的,然后在上面预制房,里面都是分隔好的。
99.Les artisans ingénieux fondaient des murs en terre damée ou bien les pierres verticalement et horizontalement sur les fondations.
聪明的工匠们先在上纵横起墙,墙体为夯土或石料。
Le scanneur est utilisé temporairement au port maritime de Beyrouth en attendant la construction des fondations à Masnah.
这台扫描机临时用于贝鲁特海港,等待马斯纳的工程工。
Dans quelques cas seulement, la Mission a vu des structures dotées de murs et de fondations totalement neufs.
实况调查团只有几次发现有全墙壁和的筑物。
Le renforcement des fondations, tel que prévu sur les plans définitifs, permettrait de construire les deux étages supplémentaires.
根据最后设计图加固了的筑可容纳增的两层楼。
L'opinion répandue selon laquelle les observations spatiales rendraient les mesures au sol superflues est rarement justifiée.
有一种常常可以听到的观点是,空间观将使量显得多余,这种观点很难说是正确的。
L'astronomie spatiale permet l'observation à des longueurs d'onde auxquelles il n'est pas possible d'avoir accès depuis le sol.
空间天文学使人们能够利用观站不能利用的波长范围。
A cette fin, il était principalement appliqué sous forme de liquide versé ou injecté autour des fondations des bâtiments.
为此目的,氯丹主要以液态泼洒或注入筑物周围的。
Maksoud demande une indemnité d'un montant de US$ 5 508 au titre de la construction d'une base supplémentaire sur ce site.
Maksoud要求赔偿在工上增加的一处的造费5,508美元。
L'objectif était que MAGDAS devienne le système terrestre le plus complet de surveillance du champ magnétique de la Terre.
磁数据采集系统的目标是成为最全面的球磁场监系统。
Ces excavations menacent non seulement de détruire les fondations de la Mosquée mais également de modifier son caractère spécifique.
这些挖掘活动不仅可能破坏该清真寺的,而且还可能改变清真寺的特征。
Le montant réclamé au titre de certaines villas sur l'île de Failaka comprenait un élément correspondant au remplacement de fondations.
就费拉卡岛上一些别墅索赔的金额中包括重打的一笔款额。
Les puits et l'agriculture ont été empoisonnés par l'eau de mer, les fondations des logements abîmées et les tombes exposées.
水井和农业受到海水的污染,房屋受损,坟墓被掀开。
Cette nouvelle clôture reposerait sur une fondation en béton pour qu'elle ne puisse pas être enfoncée délibérément à l'aide d'un véhicule.
的围栏将造在混凝土上,以防车辆有意的冲击。
Il y avait au total au Kazakhstan à cette époque 148 rampes de lancement depuis le sol de missiles balistiques intercontinentaux.
当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射洲际弹道导弹的发射井。
Espace-Terre. Enfin, le quatrième scénario d'engagement mettrait en jeu une arme basée dans l'espace lancée contre un objectif basé à terre.
最后,第四种设想的接战方式包含天武器对目标的打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。