Nous assurons le Conseil de notre plein appui dans ses entreprises.
们向表达们充分支持努力。
Nous assurons le Conseil de notre plein appui dans ses entreprises.
们向表达们充分支持努力。
Le format du rapport du Conseil ne contient aucune évaluation des activités du Conseil.
报告形式没有包含对工作任何评估。
Il ne doit pas permettre à Israël de lui imposer sa volonté.
不应该允许以色列将其意志强加于。
Le Conseil doit faire savoir à Israël qu'il attend un retrait immédiat et complet.
必须向以色列表明,期望立即和完全撤军。
Le Conseil doit en tenir compte et changer sa philosophie et sa ligne de conduite.
必须考虑到这一事实,改变远景和做法。
Le monde souhaite non seulement que le Conseil soit représentatif, mais aussi qu'il soit prévisible.
世界不仅寻求一个具有代表性,而且寻求一个可预见。
Les Philippines ont pleine confiance dans le processus du Conseil.
菲律宾充分信任进程。
Au nom du Conseil, je les remercie tous.
代表感谢他们各位。
Il est à la disposition du Conseil à tout moment.
他随时听候成员召唤。
Voilà pourquoi il est nécessaire que le Conseil aborde de front cette question.
因此必须正视这一问题。
C'est ce que l'Irlande l'exhorte à faire.
爱尔兰强烈敦促这样做。
Le Conseil l'a fait à deux reprises.
曾经有两次这样做。
Le Conseil est prié de suivre la question.
应继续关注这一问题。
Le Conseil devrait y apporter sa contribution.
应作出自己贡献。
Je vais maintenant reprendre mes fonctions de Président du Conseil.
现在恢复主席身份。
Les membres du Conseil ont fermement demandé un cessez-le-feu.
成员极力呼吁实现停火。
Je reprends mes fonctions en qualité de Président du Conseil.
恢复主席职能。
Le Conseil a également examiné plusieurs questions concernant l'Europe.
审议了欧洲一些问题。
Il a en outre reconduit le mandat du Groupe d'experts.
重新组建了专家小组。
Le Conseil a publié une déclaration à la presse à l'issue de la séance.
在后发表了新闻声明。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。