Les fêtes rurales, les mariages et les réunions bénéficient des services assurés bénévolement par les femmes et les hommes.
农村的宴请、婚礼和聚会由农村男女提供自愿服务。
Les fêtes rurales, les mariages et les réunions bénéficient des services assurés bénévolement par les femmes et les hommes.
农村的宴请、婚礼和聚会由农村男女提供自愿服务。
Mais, pour des rendez-vous personnels, dans la famille ou chez des amis, c'est une règle d'or qu'on doit appliquer systématiquement : le quart d’heure de politesse.
不过,在会中,家或是朋友的宴请,就一定要遵守一条'黄金守则':一刻钟的礼貌。
Tant la réunion annuelle d'entreprise, dîner d'affaires, dîner de la réunion, banquet de mariage, les réunions de famille, les amis petits et de la Syrie, Guangdong, Hunan Ren accès à la nourriture.
无论是企业年会、商务宴请、会议就餐、婚庆喜宴、家庭聚会、朋友小叙,粤湘美食任君享用。
Xiangjiu-up ginseng est la génération de soins de santé de qualité du vin, le premier produit intérieur est une formule, le don est pour les invités et au jour le jour des soins de la meilleure.
参茸达是一代高品质保健,产品配方属国内首创,是馈赠、宴请及日常保健的佳品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。