Nous ne souscrivons naturellement pas à ce point de vue.
我当然不同意这个看法。
Nous ne souscrivons naturellement pas à ce point de vue.
我当然不同意这个看法。
La Nouvelle-Zélande est bien évidemment favorable à ce dialogue.
新西当然支持这一对话。
Je me suis, bien entendu, aligné sur la proposition de l'Irlande.
我当然赞同爱提议。
Ils ont, bien entendu, le droit d'avoir leurs opinions.
他当然有权其观点。
Cela dit, Israël a bien entendu le droit de vivre dans la sécurité.
当然,以色列有权安全生活。
La distinction n'est certainement pas toujours aisée.
这种区分当然不一定容易。
Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.
这四个问题当然可以重新分组。
Notre expérience, bien entendu, n'a rien d'unique.
当然,我国经验绝非独特。
Il est évident qu'Israël a le droit de protéger ses citoyens.
当然,以色列有权保卫其公民。
Nous aurons aussi besoin de cela, certes.
当然,我需要这样小组。
Bien sûr, la Namibie partage cet avis.
当然纳米比亚持相同观点。
Ensuite il y a bien sûr l'exclusion de la peine de mort.
当然,还有就是不实行死刑。
Je pense bien sûr, et d'abord, au Proche-Orient.
我当然首先想到是中东。
Cette coordination est, bien entendu, la bienvenue.
这种协调当然是受欢迎。
Bien sûr, il convient d'évaluer soigneusement tous les tenants et aboutissants de cette idée.
当然,必须彻底检查这一想法。
Il nous faut bien sûr avoir la capacité de le faire.
当然,我也必须拥有能力。
Bien sûr, nous partons pratiquement de zéro.
当然,起点仍然在原地未动。
Nous pouvons bien sûr choisir de ne rien faire.
我当然可以选择无所事事。
Bien entendu, le temps ne sera pas au beau fixe.
当然,并非一切都是一帆风顺。
La Conférence doit reprendre ses travaux et produire des résultats.
当然,裁谈会必须重新有效工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。