Il faut approfondir la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
国需要进更彻底改革。
Il faut approfondir la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
国需要进更彻底改革。
Le Représentant spécial prie instamment le Gouvernement de mener à bien rapidement une réforme approfondie du système judiciaire.
特别代表敦促政府迅速对司法机构作出彻底改革。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
我们同意需要进彻底机构改革。
Aujourd'hui le peuple vénézuélien est en plein processus de réforme de la Constitution.
今天,委内瑞拉人民正在进彻底宪法改革。
C'est pourquoi la police nationale civile devait faire l'objet d'une restructuration majeure.
为处理这些挑战,国家民警有必要进彻底机构改革。
Il était important de prendre des mesures réalistes mais radicales.
必须进符实际彻底改革。
Il faut à présent procéder à des changements radicaux et fondamentaux.
现在必须进彻底和根改革。
Les progrès technologiques les plus récents ont facilité et faciliteront encore considérablement de profondes réformes dans ce domaine.
最近技术发展有助于并将继续大大有助于这方面彻底改革。
Il faut entreprendre d'urgence une réforme radicale des centres d'information.
需要对国新闻中心进彻底和迅速改革。
On ne saurait nier que notre Organisation a besoin d'une vaste et profonde réforme.
我们中很少有人不同意织需要进彻底、深远改革。
Dans le même temps, il faut opérer les réformes profondes de gestion dont a besoin notre organisation.
与此同时,重要是实织所需彻底管理改革。
Son résultat a préparé le terrain à la réforme la plus radicale de toute l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.
它结果为开展国历史上最彻底改革奠定了基础。
Il a entrepris une profonde réforme interne qui nécessitait des décisions difficiles ainsi qu'une vision claire de l'avenir.
他进了彻底内部改革,其中不仅要做出艰难决定,还需要对未来有明确构想。
Il va sans dire que l'ONU ne saurait être à la hauteur de ces formidables défis que réformée en profondeur.
不言而喻,国只有经历彻底改革进程,才能够应付这些艰巨挑战。
Seule une réforme profonde pourra redonner à l'ONU le rôle de premier plan qui lui appartient sur la scène internationale.
只有进彻底改革,国才能恢复它在国际事务中应有主导作用。
Parallèlement, nous avons entrepris une profonde réforme de nos forces armées, avec l'appui des pays membres de l'OTAN.
与此同时,在许多北约会员国援助下,我们实了我们武装部队彻底改革。
Il sera invité des experts de pays où une réforme d'ensemble des systèmes de justice pénale a été réalisée.
将向已进全面彻底刑事司法改革国家专家发出邀请。
Néanmoins, ils tiennent à signaler que les propositions de certains pays développés témoignent d'une volonté limitée d'entreprendre des réformes fondamentales.
然而,它们要指出,某些发达国家提出建议显示这些国家进彻底改革意愿有限。
Cet organe ne pourra toutefois s'acquitter de sa tâche que s'il fait l'objet d'une profonde réforme structurelle et devient lui-même indépendant.
不过,该机构还需要进彻底结构改革,如果它想要完成自己任务,就必须具有独立性。
Nous encourageons à donner la priorité aux profondes réformes socioéconomiques et au renforcement des institutions chargées de l'administration de la justice.
我们鼓励优先进彻底社会经济改革和加强负责司法机构。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。