Le deuil provoqué par ce raz-de-marée en Asie du Sud-Est et en Afrique est un deuil planétaire.
东南亚和非洲海啸所引起悲恸是全球性。
Le deuil provoqué par ce raz-de-marée en Asie du Sud-Est et en Afrique est un deuil planétaire.
东南亚和非洲海啸所引起悲恸是全球性。
Les événements récents, notamment en Fédération de Russie et ceux ayant frappé des citoyens australiens en Indonésie, sont un triste et regrettable rappel que la menace mondiale du terrorisme persiste.
最近件,特别是在俄罗斯联邦发生件和在印度尼西亚发生影响到澳大利亚国件悲恸而清楚提醒人们,全球恐怖主义威胁顽固在。
Unis par-delà les frontières, nous avons pleuré avec vous les victimes du séisme qui a endeuillé la province du Sichuan et avons été touchés par le courage et la solidarité du peuple chinois.
我们处在同一个世界,所以我们像你们一样,为四震灾难而深感悲恸。中国人伟大勇气和团结精神使我们备受感动。
La soixantième session de l'Assemblée générale intervient dans une conjoncture internationale marquée, non seulement par les guerres récurrentes, mais aussi par la recrudescence d'actes terroristes qui n'épargnent aucune région du monde, et des catastrophes naturelles qui ont endeuillé de nombreuses familles.
大会第六十届会议是在这样一种国际局势下召开:不仅战争循环往复,而且不放过世界任何区域恐怖行为重新抬头,使许多家庭陷于悲恸自然灾害也不断发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。