Les 10 et 11 juin 2003, Gaza a été fermée à tous les individus hormis ceux titulaires d'un passeport diplomatique.
10日和11日,除持有外交护的人员外,任何人都不得进入。
Les 10 et 11 juin 2003, Gaza a été fermée à tous les individus hormis ceux titulaires d'un passeport diplomatique.
10日和11日,除持有外交护的人员外,任何人都不得进入。
Lui aussi très proche de Charles Taylor, il est titulaire d'un passeport diplomatique libérien.
他里亚总统的关系也非常密切,并持有里亚外交护。
L'accès à la bande de Gaza a été fermé pendant des mois sauf aux détenteurs de passeports diplomatiques.
除外交护持有者偶尔获放行外,已有数月不准进入地带。
Il a également fait observer qu'il était contrariant d'apprendre que des terroristes étaient munis de passeports diplomatiques et demandé confirmation de cette information.
他还指出,恐怖分子持有外交护的说法令他感到不安,要求予以证实。
La WAMCO est représentée au Libéria par Paul Majmader, citoyen britannique, employé de la banque, et Michael Saint Yrian, citoyen français détenteur d'un passeport diplomatique libérien.
西非采矿公司在里亚的代表是英国公、伦敦国际银行的雇员Paul Majmader,以及同时也持有里亚外交护的法国公Michael Saint Yrian。
Cette sombre situation est exacerbée dans la bande de Gaza par le régime de bouclage draconien récemment mis en place par les autorités israéliennes et qui fait que Gaza est pratiquement fermée à tout le monde sauf aux détenteurs de passeport diplomatique.
地带的这种严峻的情况,由于以色列当局最近建立的可怕的关闭制度而更严重,这一制度致使向除持有外交护者之外的所有人关闭。
Quant aux activités privées d'un homme d'affaires israélien installé à Abidjan, qui serait très proche du Président Charles Taylor, comme mentionné au paragraphe 216, convenez avec moi que les faits et gestes de cet individu ne sauraient être imputés au Gouvernement ivoirien, d'autant qu'il est titulaire d'un passeport diplomatique libérien.
第216段谈到居住在阿让的一位以色列商人的私人活动,据称他查尔斯·泰勒总统关系密切;关于这一段,我认为安理会会同意我的看法,即这个人的活动和行动不能嫁祸于科特迪瓦政府,特别是该人士持有里亚外交护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。